Aider le site de continuer à croître, comme notre page fan.

an   
      

Il a 2 courrier ( a n )         1 voyelles ( a )         1 consonnes ( n )         Parole au contraire na

Dont le dans la catégorieENGLISH - PRONUNCIATION
Informations sur le sujet

English - Pronunciation

* (stressed) * IPA(key): /æn/ * Rhymes: -æn * (unstressed) * IPA(key): /ən/ * Homophone: in (in some accents)

Dont le dans la catégorieENGLISH - ETYMOLOGY 1
Informations sur le sujet

English - Etymology 1

From Old English _ān_. ARTICLE AN * Form, used before a vowel sound, of _a_ * (UK, nonstandard) Form of _a_ _used in many British regional accents before some words beginning with a pronounced H_ USAGE NOTES * The article _AN_ is used before vowel sounds and (optionally) before silent aitches, and _a_ before consonant sounds. * The various article senses of _a_, all are senses of _an_. TRANSLATIONS

From Old English ān.

Article

an

  1. Form, used before a vowel sound, of a
  2. (UK, nonstandard) Form of a used in many British regional accents before some words beginning with a pronounced h
Usage notes
Translations

Dont le dans la catégorieENGLISH - ETYMOLOGY 2
Informations sur le sujet

English - Etymology 2

From Middle English _an_ CONJUNCTION AN * (archaic) If, so long as. _AN it please you, my lord._ * (archaic) as if; as though. SAMUEL TAYLOR COLERIDGE, _The Rime of the Ancyent Marinere_ (Original Version of 1797) 61-64: _At length did cross an Albatross, Thorough the Fog it came; And AN it were a Christian Soul, We hail'd it in God's Name._ TRANSLATIONS

From Middle English an

Conjunction

an

  1. (archaic) If, so long as.
    An it please you, my lord.
  2. (archaic) as if; as though.
    Samuel Taylor Coleridge, The Rime of the Ancyent Marinere (Original Version of 1797) 61-64:
    At length did cross an Albatross, Thorough the Fog it came; And an it were a Christian Soul, We hail'd it in God's Name.
Translations

Dont le dans la catégorieENGLISH - ETYMOLOGY 3
Informations sur le sujet

English - Etymology 3

Borrowing from Georgian. NOUN AN (_plural_ ANS) * The first letter of the Georgian alphabet, ა (Mkhedruli), Ⴀ (Asomtavruli) or ⴀ (Nuskhuri).

Borrowing from Georgian.

Noun

an (plural ans)

  1. The first letter of the Georgian alphabet, (Mkhedruli), (Asomtavruli) or ⴀ (Nuskhuri).

Dont le dans la catégorieENGLISH - ETYMOLOGY 4
Informations sur le sujet

English - Etymology 4

From the Old English preposition _an_/_on_. PREPOSITION AN * In each; to or for each; per. _I was only going twenty miles AN hour._ USAGE NOTES * This is the same as the word _a_ in such contexts, modified because of preceding an unpronounced _h_. _The train was speeding along at a mile A minute._ SYNONYMS * per TRANSLATIONS

From the Old English preposition an/on.

Preposition

an

  1. In each; to or for each; per.
    I was only going twenty miles an hour.
Usage notes
Synonyms
Translations

Dont le dans la catégorieENGLISH - REFERENCES
Informations sur le sujet

English - References

* an in _Webster’s Revised Unabridged Dictionary_, G. & C. Merriam, 1913

Dont le dans la catégorieENGLISH - ANAGRAMS
Informations sur le sujet

English - Anagrams

* N.A., NA, n.a., n/a, na

Dont le dans la catégorieALBANIAN - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

Albanian - Etymology

Possibly a metaphorical use of anë (“vessel”).

Possibly a metaphorical use of anë (vessel).

Dont le dans la catégorieALBANIAN - NOUN
Informations sur le sujet

Albanian - Noun

AN m * uterus SYNONYMS * mitër RELATED TERMS * anë

an m

  1. uterus
Synonyms
Related terms

Dont le dans la catégorieARIN - NOUN
Informations sur le sujet

Arin - Noun

AN * haunch

an

  1. haunch

Dont le dans la catégorieAROMANIAN - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

Aromanian - Etymology

From Latin _annus_. Compare Daco-Romanian _an_.

From Latin annus. Compare Daco-Romanian an.

Dont le dans la catégorieAROMANIAN - NOUN
Informations sur le sujet

Aromanian - Noun

AN n (_plural_ ANJI) * year

an n (plural anji)

  1. year

Dont le dans la catégorieBRETON - ALTERNATIVE FORMS
Informations sur le sujet

Breton - Alternative Forms

* ar * al

Dont le dans la catégorieBRETON - ARTICLE
Informations sur le sujet

Breton - Article

AN * the

an

  1. the

Dont le dans la catégorieCIMBRIAN - ARTICLE
Informations sur le sujet

Cimbrian - Article

AN * a (indefinite article)

an

  1. a (indefinite article)

Dont le dans la catégorieCIMBRIAN - CONJUNCTION
Informations sur le sujet

Cimbrian - Conjunction

AN * that (introduces a subordinate clause)

an

  1. that (introduces a subordinate clause)

Dont le dans la catégorieCIMBRIAN - REFERENCES
Informations sur le sujet

Cimbrian - References

* “an” in Umberto Martello Martalar, Alfonso Bellotto, _Dizionario della lingua Cimbra dei Setti Communi vicentini_, 1st edition, 1974.

Dont le dans la catégorieCRIMEAN TATAR - NOUN
Informations sur le sujet

Crimean Tatar - Noun

AN * moment DECLENSION REFERENCES * V. A. Mirjejev, S. M. Usejinov (2002), _Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian–Crimean Tatar Dictionary]_, Simferopol: Dolya, ISBN 966-7980-89-8

an

  1. moment

Declension

References

  • V. A. Mirjejev, S. M. Usejinov (2002), Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian–Crimean Tatar Dictionary], Simferopol: Dolya, ISBN 966-7980-89-8

Dont le dans la catégorieDANISH - VERB
Informations sur le sujet

Danish - Verb

AN * imperative of _ane_

an

  1. imperative of ane

Dont le dans la catégorieELFDALIAN - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

Elfdalian - Etymology

From Old Norse _hann_. Cognate with Swedish _han_.

From Old Norse hann. Cognate with Swedish han.

Dont le dans la catégorieELFDALIAN - PRONOUN
Informations sur le sujet

Elfdalian - Pronoun

AN m * he

an m

  1. he

Dont le dans la catégorieFRENCH - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

French - Etymology

From Latin _annus_.

From Latin annus.

Dont le dans la catégorieFRENCH - PRONUNCIATION
Informations sur le sujet

French - Pronunciation

* IPA(key): [ɑ̃]

  • IPA(key): [ɑ̃]

Dont le dans la catégorieFRENCH - NOUN
Informations sur le sujet

French - Noun

AN m (_plural_ ANS) * A year SYNONYMS * année

an m (plural ans)

  1. A year

Synonyms

Dont le dans la catégorieFRENCH - ANAGRAMS
Informations sur le sujet

French - Anagrams

* n'a

  • n'a

Dont le dans la catégorieFRENCH - EXTERNAL LINKS
Informations sur le sujet

French - External Links

* “an” in _le Trésor de la langue française informatisé_ (_The Digitized Treasury of the French Language_).

Dont le dans la catégorieFRIULIAN - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

Friulian - Etymology

From Latin _annus_.

From Latin annus.

Dont le dans la catégorieFRIULIAN - NOUN
Informations sur le sujet

Friulian - Noun

AN m (_plural_ AGNS) * year

an m (plural agns)

  1. year

Dont le dans la catégorieGERMAN - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

German - Etymology

From Old High German _ana_.

From Old High German ana.

Dont le dans la catégorieGERMAN - PRONUNCIATION
Informations sur le sujet

German - Pronunciation

* Rhymes: -an

  • Rhymes: -an

Dont le dans la catégorieGERMAN - PREPOSITION
Informations sur le sujet

German - Preposition

AN (_with an accusative or dative case object_) * (with a location in the dative case) on; upon; at; in; against _Das Bild hängt AN der Wand._ ― The picture hangs on the wall. * (with a time in the dative case) on; in * (with a dative case object) by; near; close to; next to * (with a dative case object) by means of; by * (with an accusative case object) on; onto _Ich hänge das Bild AN die Wand._ ― I hang the picture on the wall. * (with an accusative case object) at; against _Schauen Sie AN die Tafel._ ― Look at the blackboard. * (with an accusative case object) to; for USAGE NOTES * The preposition _an_ is used with an object in the accusative case if it indicates movement from one place to another, whereas it is used with the dative case if it indicates a location. * When followed by the masculine/neuter definite article in the dative case (i.e. _dem_ (“the”)), the two words contract to _am_ (“on the”). * When followed by the neuter definite article in the accusative case (i.e. _das_ (“the”)), the two words contract to _ans_ (“on the”).

an (with an accusative or dative case object)

  1. (with a location in the dative case) on; upon; at; in; against
    Das Bild hängt an der Wand.The picture hangs on the wall.
  2. (with a time in the dative case) on; in
  3. (with a dative case object) by; near; close to; next to
  4. (with a dative case object) by means of; by
  5. (with an accusative case object) on; onto
    Ich hänge das Bild an die Wand.I hang the picture on the wall.
  6. (with an accusative case object) at; against
    Schauen Sie an die Tafel.Look at the blackboard.
  7. (with an accusative case object) to; for

Usage notes

Dont le dans la catégorieGERMAN - ADVERB
Informations sur le sujet

German - Adverb

AN * onward; on _von heute AN_ ― from today on

an

  1. onward; on
    von heute anfrom today on

Dont le dans la catégorieGERMAN - ANAGRAMS
Informations sur le sujet

German - Anagrams

* na

Dont le dans la catégorieGOTHIC - ROMANIZATION
Informations sur le sujet

Gothic - Romanization

AN * Romanization of

an

  1. Romanization of

Dont le dans la catégorieHAITIAN CREOLE - ETYMOLOGY 1
Informations sur le sujet

Haitian Creole - Etymology 1

From French _un_. ARTICLE AN * the (definite article) USAGE NOTES Use this word when: * It modifies a singular noun, and * It is preceded by a word that ends with either: * A nasal vowel, or * A nasal consonant and an oral (non-nasal) vowel, in that order. SEE ALSO * a * la * lan * nan * yo * yon

From French un.

Article

an

  1. the (definite article)
Usage notes

Use this word when:

See also

Dont le dans la catégorieHAITIAN CREOLE - ETYMOLOGY 2
Informations sur le sujet

Haitian Creole - Etymology 2

From French _an_ (“year”) NOUN AN * year SYNONYMS * lane

From French an (year)

Noun

an

  1. year
Synonyms

Dont le dans la catégorieIDO - PREPOSITION
Informations sur le sujet

Ido - Preposition

AN * at, on (indicates contiguity, juxtaposition) DERIVED TERMS * an-

an

  1. at, on (indicates contiguity, juxtaposition)

Derived terms

  • an-

Dont le dans la catégorieIRISH - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

Irish - Etymology

From Old Irish _in_.

From Old Irish in.

Dont le dans la catégorieIRISH - PRONUNCIATION
Informations sur le sujet

Irish - Pronunciation

* (article): IPA(key): [ənˠ]; between consonants [ə] * (preverbal particle): IPA(key): [ə] * (copular particle): IPA(key): [ənˠ]; before _é_, _ea_, _í_, _iad_ [ə.n̠ʲ-]

Dont le dans la catégorieIRISH - ARTICLE
Informations sur le sujet

Irish - Article

AN * the _AN t-uisce_ ― the water _AN bhean_ ― the woman _AN pháiste_ ― of the child _ag AN gcailín/ag AN chailín_ ― at the girl DECLENSION

an

  1. the
    an t-uiscethe water
    an bheanthe woman
    an pháisteof the child
    ag an gcailín/ag an chailínat the girl

Declension

Dont le dans la catégorieIRISH - PARTICLE
Informations sur le sujet

Irish - Particle

AN * used to introduce copular questions, both direct and indirect, in the present/future tense _AN maith leat bainne?_ Do you like milk? _Níl a fhios agam AN é Conchúr a chonaic mé._ I don’t know if it’s Connor whom I saw. RELATED TERMS

an

  1. used to introduce copular questions, both direct and indirect, in the present/future tense
    An maith leat bainne?
    Do you like milk?
    Níl a fhios agam an é Conchúr a chonaic .
    I don’t know if it’s Connor whom I saw.

Related terms

Dont le dans la catégorieJAPANESE - ROMANIZATION
Informations sur le sujet

Japanese - Romanization

AN * rōmaji reading of _あん_

an

  1. rōmaji reading of あん

Dont le dans la catégorieKURDISH - CONJUNCTION
Informations sur le sujet

Kurdish - Conjunction

AN * or SYNONYMS * yan (after a vowel-ending word)

an

  1. or

Synonyms

Dont le dans la catégorieLADIN - NOUN
Informations sur le sujet

Ladin - Noun

AN m (_plural_ ANI) * year

an m (plural ani)

  1. year

Dont le dans la catégorieLATIN - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

Latin - Etymology

From Proto-Italic _*an_, from Proto-Indo-European _*h₂en_. Cognate with Lithuanian _angu_ (“or”), Gothic

From Proto-Italic *an, from Proto-Indo-European *h₂en. Cognate with Lithuanian angu (or), Gothic

Dont le dans la catégorieLATIN - PRONUNCIATION
Informations sur le sujet

Latin - Pronunciation

* (Classical) IPA(key): /an/

Dont le dans la catégorieLATIN - CONJUNCTION
Informations sur le sujet

Latin - Conjunction

AN * or, or whether (A conjunction that introduces the second part of a disjunctive interrogation, or a phrase implying doubt.) * in disjunctive interrogations * direct * (introduced by _utrum_, “whether”) * (introduced by _-ne_, interrogative enclitic) * (introduced by _nonne_, “[is it] not”) * (introduced by _num_, interrogative particle) * (without an introductory particle) * indirect * (introduced by _utrum_ (“whether”)) * (introduced by _-ne_, interrogative enclitic) * (introduced by _an_) * (without an introductory particle) * or rather, or on the contrary (where the opinion of the speaker or the probability inclines to the second interrogative clause, and this is made emphatic, as a corrective of the former) * hence, in the comic poets, as _an potius_ * or, or rather, or indeed, or perhaps (where, as is frequent, the first part of the interrogation is not expressed, but is to be supplied from the context, _an_ begins the interrogation, but it does not begin an absolute – _i.e._, non-disjunctive – interrogation) * (in the phrase _an nōn_) or not * in direct questions * in indirect questions * (in the phrase _an ne_) pleonastic usage for _an_ * in direct questions * in indirect questions * (in disjunctive clauses that express doubt) or *  ? * denoting uncertainty by itself, without a verb of doubting * (chiefly in and after the Augustean period) standing for _sīve_ * where the first disjunctive clause is to be supplied from the general idea or where _an_ stands for _utrum_ or _necne_ * Since in such distributive sentences expressive of doubt, the opinion of the speaker or the probability usually inclines to the second, _i.e._ to the clause beginning with _an_, the expressions _haud sciō an_, _nesciō an_, and _dubitō an_ incline to an affirmative signification, “I almost know”, “I am inclined to think”, “I almost think”, “I might say”, “I might assert that”, etc., for “perhaps”, “probably”. * Sometimes the distributive clause beginning with _an_ designates directly the opposite, the more improbable, the negative; in which case _nesciō an_, _haud sciō an_, etc., like the English _I know not whether_, signify “I think that not”, “I believe that not”, etc. USAGE NOTES * Used with _utrum_ (“whether”) in the construction _utrum...AN_ (“whether...OR”): _Nescio quid intersit, utrum nunc veniam, AN ad decem annos._ I know not what matter it is, whether I come now OR after ten years. DERIVED TERMS * albus an āter sit * annōn * dubitō an * haud sciō an * nesciō an

an

  1. or, or whether (A conjunction that introduces the second part of a disjunctive interrogation, or a phrase implying doubt.)
    1. in disjunctive interrogations
      1. direct
        1. (introduced by utrum, “whether”)
        2. (introduced by -ne, interrogative enclitic)
        3. (introduced by nonne, “[is it] not”)
        4. (introduced by num, interrogative particle)
        5. (without an introductory particle)
      2. indirect
        1. (introduced by utrum (whether))
        2. (introduced by -ne, interrogative enclitic)
        3. (introduced by an)
        4. (without an introductory particle)
      3. or rather, or on the contrary (where the opinion of the speaker or the probability inclines to the second interrogative clause, and this is made emphatic, as a corrective of the former)
        1. hence, in the comic poets, as an potius
      4. or, or rather, or indeed, or perhaps (where, as is frequent, the first part of the interrogation is not expressed, but is to be supplied from the context, an begins the interrogation, but it does not begin an absolutei.e., non-disjunctive – interrogation)
      5. (in the phrase an nōn) or not
        1. in direct questions
        2. in indirect questions
      6. (in the phrase an ne) pleonastic usage for an
        1. in direct questions
        2. in indirect questions
    2. (in disjunctive clauses that express doubt) or
      1.  ?
      2. denoting uncertainty by itself, without a verb of doubting
      3. (chiefly in and after the Augustean period) standing for sīve
      4. where the first disjunctive clause is to be supplied from the general idea or where an stands for utrum or necne
      5. Since in such distributive sentences expressive of doubt, the opinion of the speaker or the probability usually inclines to the second, i.e. to the clause beginning with an, the expressions haud sciō an, nesciō an, and dubitō an incline to an affirmative signification, “I almost know”, “I am inclined to think”, “I almost think”, “I might say”, “I might assert that”, etc., for “perhaps”, “probably”.
      6. Sometimes the distributive clause beginning with an designates directly the opposite, the more improbable, the negative; in which case nesciō an, haud sciō an, etc., like the English I know not whether, signify “I think that not”, “I believe that not”, etc.

Usage notes

Derived terms

Dont le dans la catégorieLATIN - REFERENCES
Informations sur le sujet

Latin - References

* “ăn” in Charlton T. Lewis & Charles Short, _A Latin Dictionary_, Oxford: Clarendon Press, 1879. * ^ Michiel de Vaan (2008), _Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages_, Leiden, Boston: Brill Academic Publishers

  1. ^ Michiel de Vaan (2008), Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages, Leiden, Boston: Brill Academic Publishers

Dont le dans la catégorieLOW GERMAN - PRONUNCIATION
Informations sur le sujet

Low German - Pronunciation

* Rhymes: -aːn * IPA(key): /an/

  • Rhymes: -aːn
  • IPA(key): /an/

Dont le dans la catégorieLOW GERMAN - PREPOSITION
Informations sur le sujet

Low German - Preposition

AN * on * to, at INFLECTION

an

  1. on
  2. to, at

Inflection

Dont le dans la catégorieLOW GERMAN - ADVERB
Informations sur le sujet

Low German - Adverb

AN * on SEE ALSO * an't

an

  1. on

See also

  • an't

Dont le dans la catégorieLUXEMBOURGISH - PRONUNCIATION
Informations sur le sujet

Luxembourgish - Pronunciation

* IPA(key): /ɑn/ * Rhymes: -ɑn

  • IPA(key): /ɑn/
  • Rhymes: -ɑn

Dont le dans la catégorieLUXEMBOURGISH - ETYMOLOGY 1
Informations sur le sujet

Luxembourgish - Etymology 1

From Proto-Germanic _*andi_. CONJUNCTION AN * and

From Proto-Germanic *andi.

Conjunction

an

  1. and

Dont le dans la catégorieLUXEMBOURGISH - ETYMOLOGY 2
Informations sur le sujet

Luxembourgish - Etymology 2

From Proto-Germanic _*in_. PREPOSITION AN * in

From Proto-Germanic *in.

Preposition

an

  1. in

Dont le dans la catégorieMANDARIN - ROMANIZATION
Informations sur le sujet

Mandarin - Romanization

AN * Nonstandard spelling of _ān_. * Nonstandard spelling of _án_. * Nonstandard spelling of _ǎn_. * Nonstandard spelling of _àn_. USAGE NOTES * English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

an

  1. Nonstandard spelling of ān.
  2. Nonstandard spelling of án.
  3. Nonstandard spelling of ǎn.
  4. Nonstandard spelling of àn.

Usage notes

Dont le dans la catégorieMIDDLE DUTCH - PRONUNCIATION
Informations sur le sujet

Middle Dutch - Pronunciation

* IPA(key): /an/

  • IPA(key): /an/

Dont le dans la catégorieMIDDLE DUTCH - PREPOSITION
Informations sur le sujet

Middle Dutch - Preposition

AN * alternative form of _ane_ (sense "on")

an

  1. alternative form of ane (sense "on")

Dont le dans la catégorieMIDDLE ENGLISH - PREPOSITION
Informations sur le sujet

Middle English - Preposition

AN * in

an

  1. in

Dont le dans la catégorieMIDDLE ENGLISH - CONJUNCTION
Informations sur le sujet

Middle English - Conjunction

AN * and

an

  1. and

Dont le dans la catégorieMIDDLE FRENCH - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

Middle French - Etymology

Old French _an_ < Latin _annus_.

Old French an < Latin annus.

Dont le dans la catégorieMIDDLE FRENCH - NOUN
Informations sur le sujet

Middle French - Noun

AN m (_plural_ ANS) * year

an m (plural ans)

  1. year

Dont le dans la catégorieMIDDLE WELSH - PRONUNCIATION
Informations sur le sujet

Middle Welsh - Pronunciation

* IPA(key): /ən/

  • IPA(key): /ən/

Dont le dans la catégorieMIDDLE WELSH - DETERMINER
Informations sur le sujet

Middle Welsh - Determiner

AN * alternative form of _yn_

an

  1. alternative form of yn

Dont le dans la catégorieMIRANDESE - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

Mirandese - Etymology

From Latin _in_.

From Latin in.

Dont le dans la catégorieMIRANDESE - PREPOSITION
Informations sur le sujet

Mirandese - Preposition

AN * in * on

an

  1. in
  2. on

Dont le dans la catégorieNORMAN - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

Norman - Etymology

From Latin _annus_.

From Latin annus.

Dont le dans la catégorieNORMAN - NOUN
Informations sur le sujet

Norman - Noun

AN m (_plural_ ANS) * (Guernsey, Jersey) year SYNONYMS * année DERIVED TERMS * Jour dé l'An (“New Year's Day”) * Nouvel An (“New Year”) * tchu d'l'an (“last day of the year”)

an m (plural ans)

  1. (Guernsey, Jersey) year

Synonyms

Derived terms

Dont le dans la catégorieNOVIAL - PREPOSITION
Informations sur le sujet

Novial - Preposition

AN * at, on, next to or contiguous with something

an

  1. at, on, next to or contiguous with something

Dont le dans la catégorieOCCITAN - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

Occitan - Etymology

Old Provençal _an_ < Latin _annus_.

Old Provençal an < Latin annus.

Dont le dans la catégorieOCCITAN - NOUN
Informations sur le sujet

Occitan - Noun

AN m (_plural_ ANS) * year USAGE NOTES * Also used with the verb _aver_ (“to have”) to indicate age

an m (plural ans)

  1. year

Usage notes

Dont le dans la catégorieOLD ENGLISH - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

Old English - Etymology

From Proto-Germanic _*ainaz_, from Proto-Indo-European _*óynos_. Germanic cognates include Old Frisian _ān_, Old Saxon _ēn_, Dutch _een_, Old High German _ein_ (German _ein_), Old Norse _einn_ (Swedish _en_), Gothic

From Proto-Germanic *ainaz, from Proto-Indo-European *óynos. Germanic cognates include Old Frisian ān, Old Saxon ēn, Dutch een, Old High German ein (German ein), Old Norse einn (Swedish en), Gothic

Dont le dans la catégorieOLD ENGLISH - PRONUNCIATION
Informations sur le sujet

Old English - Pronunciation

* IPA(key): /ɑːn/

  • IPA(key): /ɑːn/

Dont le dans la catégorieOLD ENGLISH - CARDINAL NUMBER
Informations sur le sujet

Old English - Cardinal Number

ĀN * (cardinal) one USAGE NOTES As in modern English, usage doubles as both a numeral and a pronoun.

ān

  1. (cardinal) one

Usage notes

As in modern English, usage doubles as both a numeral and a pronoun.

Dont le dans la catégorieOLD ENGLISH - ARTICLE
Informations sur le sujet

Old English - Article

ĀN * a, AN (indefinite article)

ān

  1. a, an (indefinite article)

Dont le dans la catégorieOLD ENGLISH - ADJECTIVE
Informations sur le sujet

Old English - Adjective

ĀN * lone * sole DERIVED TERMS * ānġenga * ānhaga DESCENDANTS * English: one, an

ān

  1. lone
  2. sole

Derived terms

Descendants

Dont le dans la catégorieOLD FRENCH - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

Old French - Etymology

Latin _annus_.

Latin annus.

Dont le dans la catégorieOLD FRENCH - NOUN
Informations sur le sujet

Old French - Noun

AN m (_oblique plural_ ANZ, _nominative singular_ ANZ, _nominative plural_ AN) * year

an m (oblique plural anz, nominative singular anz, nominative plural an)

  1. year

Dont le dans la catégorieOLD IRISH - PRONOUN
Informations sur le sujet

Old Irish - Pronoun

AN (triggers eclipsis, takes a leniting relative clause) * alternative form of _a_ * _c._ 875, Milan Glosses on the Psalms, published in _Thesaurus Palaeohibernicus_ (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 112b13 Is demniu liunn a n-ad·chiam hua sulib ol·daas AN ro·chluinemmar hua chluasaib. What we see with the eyes is more certain for us than what we hear with the ears.

an (triggers eclipsis, takes a leniting relative clause)

  1. alternative form of a

Dont le dans la catégorieOLD PROVENÇAL - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

Old Provençal - Etymology

From Latin _annus_ (“year”).

From Latin annus (year).

Dont le dans la catégorieOLD PROVENÇAL - NOUN
Informations sur le sujet

Old Provençal - Noun

AN m (_oblique plural_ ANS, _nominative singular_ ANS, _nominative plural_ AN) * year

an m (oblique plural ans, nominative singular ans, nominative plural an)

  1. year

Dont le dans la catégorieOLD SAXON - PREPOSITION
Informations sur le sujet

Old Saxon - Preposition

AN * on, in

an

  1. on, in

Dont le dans la catégorieROMANIAN - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

Romanian - Etymology

From Latin _annus_ (“year”).

From Latin annus (year).

Dont le dans la catégorieROMANIAN - PRONUNCIATION
Informations sur le sujet

Romanian - Pronunciation

* IPA(key): [an]

  • IPA(key): [an]

Dont le dans la catégorieROMANIAN - NOUN
Informations sur le sujet

Romanian - Noun

AN m (_plural_ ANI) * year DECLENSION DERIVED TERMS * anual * anotimp

an m (plural ani)

  1. year

Declension

Derived terms

Dont le dans la catégorieROMANSCH - ALTERNATIVE FORMS
Informations sur le sujet

Romansch - Alternative Forms

* (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Surmiran) onn * (Sutsilvan, Vallader) on

Dont le dans la catégorieROMANSCH - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

Romansch - Etymology

From Latin _annus_.

From Latin annus.

Dont le dans la catégorieROMANSCH - NOUN
Informations sur le sujet

Romansch - Noun

AN m (_plural_ ANS) * (Puter) year

an m (plural ans)

  1. (Puter) year

Dont le dans la catégorieSCOTS - CONJUNCTION
Informations sur le sujet

Scots - Conjunction

AN * and

an

  1. and

Dont le dans la catégorieSCOTTISH GAELIC - PRONUNCIATION
Informations sur le sujet

Scottish Gaelic - Pronunciation

* IPA(key): /an/, /ən/

  • IPA(key): /an/, /ən/

Dont le dans la catégorieSCOTTISH GAELIC - ETYMOLOGY 1
Informations sur le sujet

Scottish Gaelic - Etymology 1

From Old Irish _a_. PRONOUN AN * their USAGE NOTES * This form of possessive pronoun is _not_ used before nouns beginning with B, F, M or P, where _am_ is used instead.

From Old Irish a.

Pronoun

an

  1. their
Usage notes

Dont le dans la catégorieSCOTTISH GAELIC - ETYMOLOGY 2
Informations sur le sujet

Scottish Gaelic - Etymology 2

From Old Irish _i_. PREPOSITION AN * in USAGE NOTES * This form is _not_ used before nouns beginning with B, F, M or P, where _ann am_ is used instead. SYNONYMS * ann an DERIVED TERMS * The following prepositional pronouns:

From Old Irish i.

Preposition

an

  1. in
Usage notes
Synonyms
Derived terms

Dont le dans la catégorieSCOTTISH GAELIC - ETYMOLOGY 3
Informations sur le sujet

Scottish Gaelic - Etymology 3

From Old Irish _in_. ARTICLE AN * the USAGE NOTES This is the most common singular form. The most common plural form is _na_. For other forms and their specific uses, see pages listed in "See also" below. SEE ALSO

From Old Irish in.

Article

an

  1. the
Usage notes

This is the most common singular form. The most common plural form is na. For other forms and their specific uses, see pages listed in "See also" below.

See also

Dont le dans la catégorieSWEDISH - ADVERB
Informations sur le sujet

Swedish - Adverb

AN * used as a verb particle, similar to German preposition _an_ (“at, in, on, to”) RELATED TERMS * gå an * komma an * lägga an * ta sig an PREPOSITION AN * (accounting) to

an

  1. used as a verb particle, similar to German preposition an (at, in, on, to)

Related terms

Preposition

an

  1. (accounting) to

Dont le dans la catégorieTORRES STRAIT CREOLE - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

Torres Strait Creole - Etymology

From English _hand_.

From English hand.

Dont le dans la catégorieTORRES STRAIT CREOLE - NOUN
Informations sur le sujet

Torres Strait Creole - Noun

AN * hand, lower arm * flipper

an

  1. hand, lower arm
  2. flipper

Dont le dans la catégorieTURKISH - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

Turkish - Etymology

From Arabic _آن_ (ʾān).

From Arabic آن (ʾān).

Dont le dans la catégorieTURKISH - NOUN
Informations sur le sujet

Turkish - Noun

AN (_definite accusative_ ANI, _plural_ ANLAR) * moment DECLENSION

an (definite accusative anı, plural anlar)

  1. moment

Declension

Dont le dans la catégorieVIETNAMESE - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

Vietnamese - Etymology

Sino-Vietnamese, from 安 (“tranquil”)

Sino-Vietnamese, from (“tranquil”)

Dont le dans la catégorieVIETNAMESE - PRONUNCIATION
Informations sur le sujet

Vietnamese - Pronunciation

* (_Hà Nội_) IPA (key): /ʔaːn˧˧/ * (_Huế_) IPA (key): /ʔaːŋ˧˧/ * (_Hồ Chí Minh City_) IPA (key): /ʔaːŋ˧˥/

Dont le dans la catégorieVIETNAMESE - ADJECTIVE
Informations sur le sujet

Vietnamese - Adjective

AN * safe, secure SYNONYMS * an toàn

an

  1. safe, secure

Synonyms

Dont le dans la catégorieVILAMOVIAN - CONJUNCTION
Informations sur le sujet

Vilamovian - Conjunction

AN * and RELATED TERMS * ana

an

  1. and

Related terms


comments powered by Disqus

Facebook




[X]

Rencontrer des gens


Pratiquez votre anglais, rencontrer des gens à travers le monde

Trouver