Ajude o site a continuar crescendo, curta a nossa fan page.

ban   
      

Tem 3 letras ( b a n )         1 vogais ( a )         2 consoantes ( b n )         Palavra ao contrário nab

Que a categoria em ENGLISH - PRONUNCIATION
Informações sobre o assunto

English - Pronunciation

* IPA(key): /bæn/ * Rhymes: -æn

  • IPA(key): /bæn/
  • Rhymes: -æn

Que a categoria em ENGLISH - ETYMOLOGY 1
Informações sobre o assunto

English - Etymology 1

From Middle English _bannen_, from Old English _bannan_ (“to summon, command, proclaim, call out”), from Proto-Germanic _*bannaną_ (“curse, forbid”), from Proto-Indo-European _*bʰa-_ (“to say”). Cognate with Dutch _bannen_ (“to ban, exile, discard”), German _bannen_ (“to exile, to exorcise, captivate, excommunicate”), Swedish _banna_ (“to ban, scold”), Armenian _բան_ (ban) and perhaps Albanian _banoj_ (“to reside, dwell”). See also banal, abandon. VERB BAN (_third-person singular simple present_ BANS, _present participle_ BANNING, _simple past and past participle_ BANNED) * (transitive, obsolete) To summon; call out. * (transitive) To anathematise; pronounce an ecclesiastical curse upon; place under a ban. * (transitive) To curse; execrate. * (Can we find and add a quotation of Spenser to this entry?) * (Can we find and add a quotation of Sir Walter Scott to this entry?) * (transitive) To prohibit; interdict; proscribe; forbid or block from participation. * (Can we find and add a quotation of Byron to this entry?) _Bare feet are BANNED in this establishment._ * (intransitive) To curse; utter curses or maledictions. SYNONYMS * forbid * prohibit * disallow TRANSLATIONS NOUN BAN (_plural_ BANS) * prohibition * Milton under BAN to touch * A public proclamation or edict; a summons by public proclamation. Chiefly, in early use, a summons to arms. _Bans is common and ordinary amongst the Feudists, and signifies a proclamation, or any public notice._ * The gathering of the (French) king's vassals for war; the whole body of vassals so assembled, or liable to be summoned; originally, the same as arrière-ban: in the 16th c., French usage created a distinction between ban and arrière-ban, for which see the latter word. _He has sent abroad to assemble his ban and arriere ban._ _The Ban and the Arrierban are met armed in the field to choose a king._ _France was at such a Pinch..that they call'd their Ban and Arriere Ban, the assembling whereof had been long discussed, and in a manner antiquated._ _The ban was sometimes convoked, that is, the possessors of the fiefs were called upon for military services.''_ _The act of calling together the vassals in armed array, was entitled ‘convoking the ban._ * (obsolete) A curse or anathema. * Shakespeare Hecate's BAN * A pecuniary mulct or penalty laid upon a delinquent for offending against a ban, such as a mulct paid to a bishop by one guilty of sacrilege or other crimes. RELATED TERMS * black ban * total fire ban TRANSLATIONS SEE ALSO * banns

From Middle English bannen, from Old English bannan (to summon, command, proclaim, call out), from Proto-Germanic *bannaną (curse, forbid), from Proto-Indo-European *bʰa- (to say). Cognate with Dutch bannen (to ban, exile, discard), German bannen (to exile, to exorcise, captivate, excommunicate), Swedish banna (to ban, scold), Armenian բան (ban) and perhaps Albanian banoj (to reside, dwell). See also banal, abandon.

Verb

ban (third-person singular simple present bans, present participle banning, simple past and past participle banned)

  1. (transitive, obsolete) To summon; call out.
  2. (transitive) To anathematise; pronounce an ecclesiastical curse upon; place under a ban.
  3. (transitive) To curse; execrate.
  4. (transitive) To prohibit; interdict; proscribe; forbid or block from participation.
    Bare feet are banned in this establishment.
  5. (intransitive) To curse; utter curses or maledictions.
Synonyms
Translations

Noun

ban (plural bans)

  1. prohibition
  2. A public proclamation or edict; a summons by public proclamation. Chiefly, in early use, a summons to arms.
    Bans is common and ordinary amongst the Feudists, and signifies a proclamation, or any public notice.
  3. The gathering of the (French) king's vassals for war; the whole body of vassals so assembled, or liable to be summoned; originally, the same as arrière-ban: in the 16th c., French usage created a distinction between ban and arrière-ban, for which see the latter word.
    He has sent abroad to assemble his ban and arriere ban.
    The Ban and the Arrierban are met armed in the field to choose a king.
    France was at such a Pinch..that they call'd their Ban and Arriere Ban, the assembling whereof had been long discussed, and in a manner antiquated.
    The ban was sometimes convoked, that is, the possessors of the fiefs were called upon for military services.''
    The act of calling together the vassals in armed array, was entitled ‘convoking the ban.
  4. (obsolete) A curse or anathema.
  5. A pecuniary mulct or penalty laid upon a delinquent for offending against a ban, such as a mulct paid to a bishop by one guilty of sacrilege or other crimes.
Related terms
Translations

See also

Que a categoria em ENGLISH - ETYMOLOGY 2
Informações sobre o assunto

English - Etymology 2

Borrowing from Romanian of uncertain origin, perhaps from Serbo-Croatian _bân_ NOUN BAN (_plural_ BANI) * A subdivision of currency, equal to a 1/100th of a Romanian leu * A subdivision of currency, equal to a 1/100th of a Moldavian леу TRANSLATIONS

Borrowing from Romanian of uncertain origin, perhaps from Serbo-Croatian bân

Noun

ban (plural bani)

  1. A subdivision of currency, equal to a 1/100th of a Romanian leu
  2. A subdivision of currency, equal to a 1/100th of a Moldavian леу
Translations

Que a categoria em ENGLISH - ETYMOLOGY 3
Informações sobre o assunto

English - Etymology 3

From _Banburismus_; coined by Alan Turing. NOUN BAN (_plural_ BANS) * A unit measuring information or entropy based on base-ten logarithms, rather than the base-two logarithms that define the bit. DERIVED TERMS * deciban SYNONYMS * dit, hartley SEE ALSO * bit, nat, qubit

From Banburismus; coined by Alan Turing.

Noun

ban (plural bans)

  1. A unit measuring information or entropy based on base-ten logarithms, rather than the base-two logarithms that define the bit.
Derived terms
Synonyms
See also

Que a categoria em ENGLISH - ETYMOLOGY 4
Informações sobre o assunto

English - Etymology 4

From South Slavic _ban_ (compare Serbo-Croatian _bȃn_), itself a borrowing from a Turkic language, probably from the Avar word [script needed] (bajan, “ruler of the horde”), a derivation of the Proto-Turkic _*bāj-_ (“rich, noble”). NOUN BAN (_plural_ BANS) * A title used in several states in central and south-eastern Europe between the 7th century and the 20th century. TRANSLATIONS

From South Slavic ban (compare Serbo-Croatian bȃn), itself a borrowing from a Turkic language, probably from the Avar word [script needed] (bajan, ruler of the horde), a derivation of the Proto-Turkic *bāj- (rich, noble).

Noun

ban (plural bans)

  1. A title used in several states in central and south-eastern Europe between the 7th century and the 20th century.
Translations

Que a categoria em ENGLISH - ANAGRAMS
Informações sobre o assunto

English - Anagrams

* ABN * nab, NAB * NBA

Que a categoria em DUTCH - PRONUNCIATION
Informações sobre o assunto

Dutch - Pronunciation

* Rhymes: -ɑn

  • Rhymes: -ɑn

Que a categoria em DUTCH - NOUN
Informações sobre o assunto

Dutch - Noun

BAN m (_plural_ BANNEN) * excommunication, denunciation * anathema which is cast upon one who is excommunicated * magic spell * (archaic) exile

ban m (plural bannen)

  1. excommunication, denunciation
  2. anathema which is cast upon one who is excommunicated
  3. magic spell
  4. (archaic) exile

Que a categoria em DUTCH - VERB
Informações sobre o assunto

Dutch - Verb

BAN * first-person singular present indicative of _bannen_ * imperative of _bannen_

ban

  1. first-person singular present indicative of bannen
  2. imperative of bannen

Que a categoria em FRENCH - PRONUNCIATION
Informações sobre o assunto

French - Pronunciation

* IPA(key): /bɑ̃/ * Homophones: banc, bancs, bans

Que a categoria em FRENCH - ETYMOLOGY 1
Informações sobre o assunto

French - Etymology 1

Old French, from Frankish _*ban_. NOUN BAN m (_plural_ BANS) * (dated) public declaration * (dated) announcement of a marriage * (East of France, Belgium) territory DERIVED TERMS * arrière-ban

Old French, from Frankish *ban.

Noun

ban m (plural bans)

  1. (dated) public declaration
  2. (dated) announcement of a marriage
  3. (East of France, Belgium) territory
Derived terms
  • arrière-ban

Que a categoria em FRENCH - ETYMOLOGY 2
Informações sobre o assunto

French - Etymology 2

Borrowing from Serbo-Croatian _bȃn_. See English _ban_. NOUN BAN m (_plural_ BANS) * ban (nobleman)

Borrowing from Serbo-Croatian bȃn. See English ban.

Noun

ban m (plural bans)

  1. ban (nobleman)

Que a categoria em FRENCH - EXTERNAL LINKS
Informações sobre o assunto

French - External Links

* “ban” in _le Trésor de la langue française informatisé_ (_The Digitized Treasury of the French Language_).

Que a categoria em HAITIAN CREOLE - VERB
Informações sobre o assunto

Haitian Creole - Verb

BAN * give SYNONYMS * ban * bay

ban

  1. give

Synonyms

Que a categoria em INDONESIAN - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Indonesian - Etymology

Borrowing from Dutch _band_ (“band, connection, tire/tyre”).

Borrowing from Dutch band (band, connection, tire/tyre).

Que a categoria em INDONESIAN - NOUN
Informações sobre o assunto

Indonesian - Noun

BAN * tyre / tire

ban

  1. tyre / tire

Que a categoria em IRISH - PRONUNCIATION
Informações sobre o assunto

Irish - Pronunciation

* IPA(key): [ban]

  • IPA(key): [ban]

Que a categoria em IRISH - NOUN
Informações sobre o assunto

Irish - Noun

BAN f pl * genitive plural of _bean_

ban f pl

  1. genitive plural of bean

Que a categoria em JAPANESE - ROMANIZATION
Informações sobre o assunto

Japanese - Romanization

BAN * rōmaji reading of _ばん_ * rōmaji reading of _バン_

ban

  1. rōmaji reading of ばん
  2. rōmaji reading of バン

Que a categoria em LOJBAN - RAFSI
Informações sobre o assunto

Lojban - Rafsi

BAN * rafsi of _bangu_.

ban

  1. rafsi of bangu.

Que a categoria em MANDARIN - ROMANIZATION
Informações sobre o assunto

Mandarin - Romanization

BAN * Nonstandard spelling of _bān_. * Nonstandard spelling of _bǎn_. * Nonstandard spelling of _bàn_. USAGE NOTES * English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

ban

  1. Nonstandard spelling of bān.
  2. Nonstandard spelling of bǎn.
  3. Nonstandard spelling of bàn.

Usage notes

Que a categoria em MAPUDUNGUN - NOUN
Informações sobre o assunto

Mapudungun - Noun

BAN (_using Raguileo Alphabet_) * death

ban (using Raguileo Alphabet)

  1. death

Que a categoria em MAPUDUNGUN - VERB
Informações sobre o assunto

Mapudungun - Verb

BAN (_using Raguileo Alphabet_) * To die. * First-person singular realis mood form of BAN; I died; I have died. CONJUGATION

ban (using Raguileo Alphabet)

  1. To die.
  2. First-person singular realis mood form of ban; I died; I have died.

Conjugation


Que a categoria em MAPUDUNGUN - REFERENCES
Informações sobre o assunto

Mapudungun - References

* Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.

  • Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.

Que a categoria em O'ODHAM - NOUN
Informações sobre o assunto

O'odham - Noun

BAN * coyote

ban

  1. coyote

Que a categoria em OLD ENGLISH - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Old English - Etymology

From Proto-Germanic _*bainą_. Cognate with Old Frisian _bēn_ (West Frisian _bien_), Old Saxon _bēn_ (Low German _been_, _bein_), Dutch _been_ (“bone, leg”), Old High German _bein_ (German _Bein_ (“leg”)), Old Norse _bein_ (Icelandic _bein_ (“bone”)).

From Proto-Germanic *bainą. Cognate with Old Frisian bēn (West Frisian bien), Old Saxon bēn (Low German been, bein), Dutch been (bone, leg), Old High German bein (German Bein (leg)), Old Norse bein (Icelandic bein (bone)).

Que a categoria em OLD ENGLISH - PRONUNCIATION
Informações sobre o assunto

Old English - Pronunciation

* IPA(key): /bɑːn/

  • IPA(key): /bɑːn/

Que a categoria em OLD ENGLISH - NOUN
Informações sobre o assunto

Old English - Noun

BĀN n (_nominative plural_ BĀN) * bone DESCENDANTS * Middle English: ban, bon * Scots: bane, bean, bain * English: bone

bān n (nominative plural bān)

  1. bone

Descendants

Que a categoria em OLD IRISH - ALTERNATIVE FORMS
Informações sobre o assunto

Old Irish - Alternative Forms

* baán

Que a categoria em OLD IRISH - VERB
Informações sobre o assunto

Old Irish - Verb

BAN * first-person plural imperative of _is_

ban

  1. first-person plural imperative of is

Que a categoria em POLISH - PRONUNCIATION
Informações sobre o assunto

Polish - Pronunciation

* IPA(key): /ban̪/

  • IPA(key): /ban̪/

Que a categoria em POLISH - ETYMOLOGY 1
Informações sobre o assunto

Polish - Etymology 1

NOUN BAN m * ban (a subdivision of currency) DECLENSION

Noun

ban m

  1. ban (a subdivision of currency)
Declension

Que a categoria em POLISH - ETYMOLOGY 2
Informações sobre o assunto

Polish - Etymology 2

Borrowing from English _ban_. NOUN BAN m * ban (on the Internet) DECLENSION DERIVED TERMS * banować

Borrowing from English ban.

Noun

ban m

  1. ban (on the Internet)
Declension
Derived terms
  • banować

Que a categoria em POLISH - ETYMOLOGY 3
Informações sobre o assunto

Polish - Etymology 3

Borrowing from Serbo-Croatian _ban_, from Turkish _bajan_. NOUN BAN m * ban (title) DECLENSION

Borrowing from Serbo-Croatian ban, from Turkish bajan.

Noun

ban m

  1. ban (title)
Declension

Que a categoria em POLISH - EXTERNAL LINKS
Informações sobre o assunto

Polish - External Links

* “ban” in Polish dictionaries at PWN

Que a categoria em ROMANIAN - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Romanian - Etymology

Unknown.

Unknown.

Que a categoria em ROMANIAN - NOUN
Informações sobre o assunto

Romanian - Noun

BAN m (_plural_ BANI) * money; coin DECLENSION USAGE NOTES Usually used in the plural form, bani SEE ALSO * bancnotă (_paper money_, _bank note_) * monedă

ban m (plural bani)

  1. money; coin

Declension

Usage notes

Usually used in the plural form, bani

See also

Que a categoria em SERBO-CROATIAN - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Serbo-Croatian - Etymology

From Late Proto-Slavic _*banъ_.

From Late Proto-Slavic *banъ.

Que a categoria em SERBO-CROATIAN - PRONUNCIATION
Informações sobre o assunto

Serbo-Croatian - Pronunciation

* IPA(key): /bâːn/

  • IPA(key): /bâːn/

Que a categoria em SERBO-CROATIAN - NOUN
Informações sobre o assunto

Serbo-Croatian - Noun

BȂN m (_Cyrillic spelling_ БА̑Н) * ban (title) DECLENSION

bȃn m (Cyrillic spelling ба̑н)

  1. ban (title)

Declension

Que a categoria em VIETNAMESE - PRONUNCIATION
Informações sobre o assunto

Vietnamese - Pronunciation

* (_Hà Nội_) IPA (key): /ˀɓaːn˧˧/ * (_Huế_) IPA (key): /ˀɓaːŋ˧˧/ * (_Hồ Chí Minh City_) IPA (key): /ˀɓaːŋ˧˥/

Que a categoria em VIETNAMESE - NOUN
Informações sobre o assunto

Vietnamese - Noun

BAN * time

ban

  1. time

Que a categoria em VOLAPÜK - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Volapük - Etymology

Borrowing from French _bain_.

Borrowing from French bain.

Que a categoria em VOLAPÜK - NOUN
Informações sobre o assunto

Volapük - Noun

BAN (_plural_ BANS) * bath DECLENSION DERIVED TERMS * banön

ban (plural bans)

  1. bath

Declension

Derived terms

Que a categoria em WELSH - NOUN
Informações sobre o assunto

Welsh - Noun

BAN m * peak MUTATION

ban m

  1. peak

Mutation

Que a categoria em ZAZAKI - NOUN
Informações sobre o assunto

Zazaki - Noun

BAN * dome, cupola

ban

  1. dome, cupola


comments powered by Disqus



[X]

Conhecer pessoas


Pratique o seu Inglês conhecendo pessoas do mundo todo

Encontrar