Ajude o site a continuar crescendo, curta a nossa fan page.

dar   
      

Tem 3 letras ( d a r )         1 vogais ( a )         2 consoantes ( d r )         Palavra ao contrário rad

Que a categoria em ENGLISH - NOUN
Informações sobre o assunto

English - Noun

DAR (_plural_ DARS) * (UK, dialect) A fish found in the Severn River; a dart or dace.

dar (plural dars)

  1. (UK, dialect) A fish found in the Severn River; a dart or dace.

Que a categoria em ASTURIAN - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Asturian - Etymology

From Latin _dare_.

From Latin dare.

Que a categoria em ASTURIAN - VERB
Informações sobre o assunto

Asturian - Verb

DAR * to give

dar

  1. to give

Que a categoria em CATALAN - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Catalan - Etymology

From Latin _dare_, present active infinitive of _dō_.

From Latin dare, present active infinitive of .

Que a categoria em CATALAN - VERB
Informações sobre o assunto

Catalan - Verb

DAR * (obsolete) to give SYNONYMS * donar CONJUGATION

dar

  1. (obsolete) to give

Synonyms

Conjugation

Que a categoria em CATALAN - REFERENCES
Informações sobre o assunto

Catalan - References

* Institut d'Estudis Catalans (1995). _Diccionari de la llengua catalana_ (4ta. edició). ISBN 84-412-2477-3.

Que a categoria em CORNISH - NOUN
Informações sobre o assunto

Cornish - Noun

DAR m (_plural_ DERI) * oak SYNONYMS * derwen/derowen

dar m (plural deri)

  1. oak

Synonyms

Que a categoria em CZECH - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Czech - Etymology

From Proto-Slavic _*darъ_, from Proto-Indo-European _*deh₃rom_.

From Proto-Slavic *darъ, from Proto-Indo-European *deh₃rom.

Que a categoria em CZECH - PRONUNCIATION
Informações sobre o assunto

Czech - Pronunciation

* IPA(key): /dar/ * Rhymes: -ar

  • IPA(key): /dar/
  • Rhymes: -ar

Que a categoria em CZECH - NOUN
Informações sobre o assunto

Czech - Noun

DAR m * gift RELATED TERMS * dárek * darovat

dar m

  1. gift

Related terms

Que a categoria em DUTCH - PRONUNCIATION
Informações sobre o assunto

Dutch - Pronunciation

* Rhymes: -ɑr

  • Rhymes: -ɑr

Que a categoria em DUTCH - NOUN
Informações sobre o assunto

Dutch - Noun

DAR m (_plural_ DARREN, _diminutive_ DARRETJE n) * drone

dar m (plural darren, diminutive darretje n)

  1. drone

Que a categoria em DUTCH - ANAGRAMS
Informações sobre o assunto

Dutch - Anagrams

* rad * dra

Que a categoria em ELFDALIAN - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Elfdalian - Etymology

From Old Norse _þar_, from Proto-Germanic _*þar_. Cognate with Swedish _där_.

From Old Norse þar, from Proto-Germanic *þar. Cognate with Swedish där.

Que a categoria em ELFDALIAN - ADVERB
Informações sobre o assunto

Elfdalian - Adverb

DAR * there, in that place

dar

  1. there, in that place

Que a categoria em ELFDALIAN - CONJUNCTION
Informações sobre o assunto

Elfdalian - Conjunction

DAR * where (relative) * when (relative) * since, because

dar

Que a categoria em GALICIAN - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Galician - Etymology

From Latin _dārē_, present active infinitive of _dō_.

From Latin dārē, present active infinitive of .

Que a categoria em GALICIAN - VERB
Informações sobre o assunto

Galician - Verb

DAR (_first-person singular present_ DOU, _first-person singular preterite_ DEI, _past participle_ DADO) * to give * first-person singular personal infinitive of _DAR_ * third-person singular personal infinitive of _DAR_ CONJUGATION

dar (first-person singular present dou, first-person singular preterite dei, past participle dado)

  1. to give
  2. first-person singular personal infinitive of dar
  3. third-person singular personal infinitive of dar

Conjugation

Que a categoria em INTERLINGUA - VERB
Informações sobre o assunto

Interlingua - Verb

DAR * to give CONJUGATION

dar

  1. to give

Conjugation

Que a categoria em IRISH - PRONUNCIATION
Informações sobre o assunto

Irish - Pronunciation

* IPA(key): [d̪ˠaɾˠ]

  • IPA(key): [d̪ˠaɾˠ]

Que a categoria em IRISH - ETYMOLOGY 1
Informações sobre o assunto

Irish - Etymology 1

Fusion of _do_ (“to, for”) or _de_ (“from”) with the copular particle _ar_. PARTICLE DAR (_before a vowel in the present/future_ DARB, _before a vowel in the past/conditional_ DARBH) (used before a consonant sound; triggers lenition in the past/conditional) * to/for which/whom is _an fear DAR miste é_ the man to whom it matters * to/for which/whom was/would be _an fear DAR mhiste é_ the man to whom it mattered * from which/whom is * from which/whom was/would be RELATED TERMS

Fusion of do (to, for) or de (from) with the copular particle ar.

Particle

dar (before a vowel in the present/future darb, before a vowel in the past/conditional darbh) (used before a consonant sound; triggers lenition in the past/conditional)

  1. to/for which/whom is
    an fear dar miste é
    the man to whom it matters
  2. to/for which/whom was/would be
    an fear dar mhiste é
    the man to whom it mattered
  3. from which/whom is
  4. from which/whom was/would be
Related terms

Que a categoria em IRISH - ETYMOLOGY 2
Informações sobre o assunto

Irish - Etymology 2

PREPOSITION DAR * by (in asseverations) _DAR Dia!_ ― by God! _DAR m'anam!_ ― upon my soul! DERIVED TERMS * dar le

Preposition

dar

  1. by (in asseverations)
    dar Dia!by God!
    dar m'anam!upon my soul!
Derived terms

Que a categoria em KURDISH - NOUN
Informações sobre o assunto

Kurdish - Noun

DAR f * (botany) tree

dar f

  1. (botany) tree

Que a categoria em LADINO - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Ladino - Etymology

From Latin _dare_.

From Latin dare.

Que a categoria em LADINO - VERB
Informações sobre o assunto

Ladino - Verb

DAR (_Latin spelling_) * to give

dar (Latin spelling)

  1. to give

Que a categoria em LITHUANIAN - PRONUNCIATION
Informações sobre o assunto

Lithuanian - Pronunciation

* IPA(key): /dar/

  • IPA(key): /dar/

Que a categoria em LITHUANIAN - ADVERB
Informações sobre o assunto

Lithuanian - Adverb

DÁR * yet; still * some more; still more _Man reikia DAR pieno._ I need more milk. ANTONYMS * (yet): jau

dár

  1. yet; still
  2. some more; still more
    Man reikia dar pieno.
    I need more milk.

Antonyms

Que a categoria em LITHUANIAN - CONJUNCTION
Informações sobre o assunto

Lithuanian - Conjunction

DAR * yet; still

dar

  1. yet; still

Que a categoria em LITHUANIAN - REFERENCES
Informações sobre o assunto

Lithuanian - References

* ^ “dar” in Juozas Balčikonis [et al.] (1954), _Dabartinės lietuvių kalbos žodynas_. Vilnius: Valstybinė politinės ir mokslinės literatūros leidykla.

  1. ^ “dar” in Juozas Balčikonis [et al.] (1954), Dabartinės lietuvių kalbos žodynas. Vilnius: Valstybinė politinės ir mokslinės literatūros leidykla.

Que a categoria em LOJBAN - RAFSI
Informações sobre o assunto

Lojban - Rafsi

DAR * rafsi of _darno_.

dar

  1. rafsi of darno.

Que a categoria em MALTESE - ETYMOLOGY 1
Informações sobre o assunto

Maltese - Etymology 1

From Arabic _دار_ (dār). NOUN DAR f (_plural_ DJAR) * house

From Arabic دار (dār).

Noun

dar f (plural djar)

  1. house

Que a categoria em MALTESE - ETYMOLOGY 2
Informações sobre o assunto

Maltese - Etymology 2

From Arabic _أدار_ (ʾadāra) VERB DAR * turn

From Arabic أدار (ʾadāra)

Verb

dar

  1. turn

Que a categoria em MIRANDESE - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Mirandese - Etymology

From Latin _dare_.

From Latin dare.

Que a categoria em MIRANDESE - VERB
Informações sobre o assunto

Mirandese - Verb

DAR * to give

dar

  1. to give

Que a categoria em NORWEGIAN - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Norwegian - Etymology

From Old Norse _þar_.

From Old Norse þar.

Que a categoria em NORWEGIAN - ADVERB
Informações sobre o assunto

Norwegian - Adverb

DAR (_nynorsk_) * (obsolete) that (alternative spelling of der). _Han budde DAR all dan stund han livde._ _He lived THERE his entire life_.

dar (nynorsk)

  1. (obsolete) that (alternative spelling of der).
Han budde dar all dan stund han livde.
He lived there his entire life.

Que a categoria em NORWEGIAN - REFERENCES
Informações sobre o assunto

Norwegian - References

* Nynorskkorpuset - search for 'dar' * “der” in _The Bokmål Dictionary_ / _The Nynorsk Dictionary_.

Que a categoria em NOVIAL - ADVERB
Informações sobre o assunto

Novial - Adverb

DAR * (location) there

dar

  1. (location) there

Que a categoria em OLD HIGH GERMAN - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Old High German - Etymology

Proto-Germanic _*þar_, whence also Old English _þær_, Old Norse _þar_.

Proto-Germanic *þar, whence also Old English þær, Old Norse þar.

Que a categoria em OLD HIGH GERMAN - ADVERB
Informações sobre o assunto

Old High German - Adverb

DĀR * there DESCENDANTS * German: da, dar

dār

  1. there

Descendants

Que a categoria em OLD IRISH - PREPOSITION
Informações sobre o assunto

Old Irish - Preposition

DAR * alternative form of _tar_ DERIVED TERMS * dar cenn

dar

  1. alternative form of tar

Derived terms

Que a categoria em POLISH - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Polish - Etymology

From Proto-Slavic _*darъ_, from Proto-Indo-European _*deh₃rom_.

From Proto-Slavic *darъ, from Proto-Indo-European *deh₃rom.

Que a categoria em POLISH - NOUN
Informações sobre o assunto

Polish - Noun

DAR m * gift DECLENSION

dar m

  1. gift

Declension

Que a categoria em PORTUGUESE - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Portuguese - Etymology

From Old Portuguese _dar_, from Latin _dare_, present active infinitive of _dō_ (“I give”), from Proto-Indo-European _*deh₃-_ (“to give”).

From Old Portuguese dar, from Latin dare, present active infinitive of (I give), from Proto-Indo-European *deh₃- (to give).

Que a categoria em PORTUGUESE - PRONUNCIATION
Informações sobre o assunto

Portuguese - Pronunciation

* (Portugal) IPA(key): /ˈdaɾ/ * (Brazil) IPA(key): /ˈdaʁ/

Que a categoria em PORTUGUESE - VERB
Informações sobre o assunto

Portuguese - Verb

DAR (_first-person singular present indicative_ DOU, _past participle_ DADO) * to give (to transfer one’s possession of something to someone without anything in return) _Te DAREI um livro._ I WILL GIVE you a book. * to give (to pass something into someone’s hand) _DÁ-me sua mão._ GIVE me your hand. * to give (to make a present or gift of) _DEI flores à minha mulher._ I GAVE my wife flowers. * to give (to provide a service) _A Igreja DÁ conforto aos pobres._ The Church GIVES the poor comfort. _Ele DÁ aulas de latim._ He GIVES Latin classes. * to give (to carry out a physical interaction with something) _Ela me DEU um beijo._ She GAVE me a kiss. _DÁ uma tijolada nele._ GIVE him a blow with a brick. * to give (to cause a sensation or feeling to exist in) _A cerca me DEU um choque elétrico._ The fence GAVE me an electric shock. _Essa música me DÁ medo._ This song frightens me. (Literally: This song GIVES me fear.) * to throw (to organise an event) _DAREI uma festa para meus amigos amanhã._ I’LL THROW a party for my friends tomorrow. * to publish or broadcast news _O jornal DEU que cancelaram-se os eventos._ The newspaper INFORMED that the events have been cancelled. * to give; to issue; to emit _João nos DARÁ recomendações._ John WILL GIVE us recommendations. _Ele gosta de DAR ordens._ He like ISSUING orders. * to cause (to produce as a result) _Comer rápido DÁ azia._ Eating quickly CAUSES heartburn. _Não te preocupes, não DARÁ nada._ Don’t worry, it won’t LEAD TO anything. * to administer (to cause to take (medicine)) _DEMO-lo insulina._ WE GAVE him insulin. * to be enough _Dez euros DÁ para almoçar hoje._ Ten euros IS ENOUGH to have lunch today. * to yield; to produce; to generate _Esse poço DAVA água._ This well USED TO PRODUCE water. _Macieiras DÃO maçãs._ Apple trees PRODUCE apples. * to make (to tend or be able to become) _Ela DARIA uma boa professora._ She would MAKE a good teacher. * (the object is followed by the conjunctions _por_ or _como_) to consider (assign some quality to) _Depois de semanas procurando, DERAM-nos como desaparecidos._ After weeks searching, THEY CONSIDERED them to be disappeared. * (Brazil, slang, vulgar) to allow to be sexually penetrated CONJUGATION SYNONYMS * (to transfer possession): ceder * (to pass into someone’s hand): entregar * (to make a gift of): presentear * (to provide a service): oferecer * (to organise an event): oferecer, organizar, ter * (to publish or broadcast news): comunicar, informar * (to cause): causar, provocar, resultar em * (to administer): ministrar * (to be enough): bastar * (to produce): gerar, produzir * (to consider): considerar, ter (por/como) ANTONYMS * (to transfer possession): ganhar, receber DERIVED TERMS DESCENDANTS

dar (first-person singular present indicative dou, past participle dado)

  1. to give (to transfer one’s possession of something to someone without anything in return)
    Te darei um livro.
    I will give you a book.
  2. to give (to pass something into someone’s hand)
    -me sua mão.
    Give me your hand.
  3. to give (to make a present or gift of)
    Dei flores à minha mulher.
    I gave my wife flowers.
  4. to give (to provide a service)
    A Igreja conforto aos pobres.
    The Church gives the poor comfort.
    Ele aulas de latim.
    He gives Latin classes.
  5. to give (to carry out a physical interaction with something)
    Ela me deu um beijo.
    She gave me a kiss.
    uma tijolada nele.
    Give him a blow with a brick.
  6. to give (to cause a sensation or feeling to exist in)
    A cerca me deu um choque elétrico.
    The fence gave me an electric shock.
    Essa música me medo.
    This song frightens me. (Literally: This song gives me fear.)
  7. to throw (to organise an event)
    Darei uma festa para meus amigos amanhã.
    I’ll throw a party for my friends tomorrow.
  8. to publish or broadcast news
    O jornal deu que cancelaram-se os eventos.
    The newspaper informed that the events have been cancelled.
  9. to give; to issue; to emit
    João nos dará recomendações.
    John will give us recommendations.
    Ele gosta de dar ordens.
    He like issuing orders.
  10. to cause (to produce as a result)
    Comer rápido azia.
    Eating quickly causes heartburn.
    Não te preocupes, não dará nada.
    Don’t worry, it won’t lead to anything.
  11. to administer (to cause to take (medicine))
    Demo-lo insulina.
    We gave him insulin.
  12. to be enough
    Dez euros para almoçar hoje.
    Ten euros is enough to have lunch today.
  13. to yield; to produce; to generate
    Esse poço dava água.
    This well used to produce water.
    Macieiras dão maçãs.
    Apple trees produce apples.
  14. to make (to tend or be able to become)
    Ela daria uma boa professora.
    She would make a good teacher.
  15. (the object is followed by the conjunctions por or como) to consider (assign some quality to)
    Depois de semanas procurando, deram-nos como desaparecidos.
    After weeks searching, they considered them to be disappeared.
  16. (Brazil, slang, vulgar) to allow to be sexually penetrated

Conjugation

Synonyms

Antonyms

Derived terms

Descendants

Que a categoria em ROMANI - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Romani - Etymology

From Sanskrit _दर_ (dara, “fear”).

From Sanskrit दर (dara, fear).

Que a categoria em ROMANI - NOUN
Informações sobre o assunto

Romani - Noun

DAR f * fear

dar f

  1. fear

Que a categoria em ROMANIAN - ALTERNATIVE FORMS
Informações sobre o assunto

Romanian - Alternative Forms

* dară

Que a categoria em ROMANIAN - ETYMOLOGY 1
Informações sobre o assunto

Romanian - Etymology 1

Uncertain. Probably from a compound of _de_ and _iar(ă)_. It may also perhaps come from an intermediate form *_deară_, from Latin _dē_ _vērō_, or from _dē_ _eā_ _rē_. See also _doar_. CONJUNCTION DAR * but SYNONYMS * însă

Uncertain. Probably from a compound of de and iar(ă). It may also perhaps come from an intermediate form *deară, from Latin vērō, or from . See also doar.

Conjunction

dar

  1. but
Synonyms

Que a categoria em ROMANIAN - ETYMOLOGY 2
Informações sobre o assunto

Romanian - Etymology 2

From a Slavic language; compare Proto-Slavic _*darъ_ (“gift”). NOUN DAR n * gift

From a Slavic language; compare Proto-Slavic *darъ (gift).

Noun

dar n

  1. gift

Que a categoria em ROMANSCH - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Romansch - Etymology

From Latin _do_.

From Latin do.

Que a categoria em ROMANSCH - VERB
Informações sobre o assunto

Romansch - Verb

DAR * (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Surmiran, Puter, Vallader) to give CONJUGATION

dar

  1. (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Surmiran, Puter, Vallader) to give

Conjugation

Que a categoria em SERBO-CROATIAN - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Serbo-Croatian - Etymology

From Proto-Slavic _*darъ_, from Proto-Indo-European _*deh₃rom_.

From Proto-Slavic *darъ, from Proto-Indo-European *deh₃rom.

Que a categoria em SERBO-CROATIAN - PRONUNCIATION
Informações sobre o assunto

Serbo-Croatian - Pronunciation

* IPA(key): /dâːr/

  • IPA(key): /dâːr/

Que a categoria em SERBO-CROATIAN - NOUN
Informações sobre o assunto

Serbo-Croatian - Noun

DȂR m (_Cyrillic spelling_ ДА̑Р) * gift DECLENSION SYNONYMS * pòklon

dȃr m (Cyrillic spelling да̑р)

  1. gift

Declension

Synonyms

Que a categoria em SERBO-CROATIAN - REFERENCES
Informações sobre o assunto

Serbo-Croatian - References

* “dar” in _Hrvatski jezični portal_

Que a categoria em SLOVAK - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Slovak - Etymology

From Proto-Slavic _*darъ_, from Proto-Indo-European _*deh₃rom_.

From Proto-Slavic *darъ, from Proto-Indo-European *deh₃rom.

Que a categoria em SLOVAK - NOUN
Informações sobre o assunto

Slovak - Noun

DAR m (_genitive singular_ DARU, _nominative plural_ DARY), _declension pattern_ dub * gift DECLENSION DERIVED TERMS * darček

dar m (genitive singular daru, nominative plural dary), declension pattern dub

  1. gift

Declension

Derived terms

  • darček

Que a categoria em SLOVENE - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Slovene - Etymology

From Proto-Slavic _*darъ_, from Proto-Indo-European _*deh₃rom_.

From Proto-Slavic *darъ, from Proto-Indo-European *deh₃rom.

Que a categoria em SLOVENE - PRONUNCIATION
Informações sobre o assunto

Slovene - Pronunciation

* IPA(key): /ˈdáːr/ * Tonal orthography: dȃr

Que a categoria em SLOVENE - NOUN
Informações sobre o assunto

Slovene - Noun

DÁR m inan (_genitive_ DARÚ _or_ DÁRA, _nominative plural_ DARÔVI _or_ DÁRI) * gift (a talent or natural ability) DECLENSION

dár m inan (genitive darú or dára, nominative plural darôvi or dári)

  1. gift (a talent or natural ability)

Declension

Que a categoria em SPANISH - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Spanish - Etymology

From Latin _dare_, present active infinitive of _dō_, from Proto-Indo-European _*deh₃-_ (“to give”).

From Latin dare, present active infinitive of , from Proto-Indo-European *deh₃- (to give).

Que a categoria em SPANISH - PRONUNCIATION
Informações sobre o assunto

Spanish - Pronunciation

* IPA(key): /dar/, [d̪är]

  • IPA(key): /dar/, [d̪är]

Que a categoria em SPANISH - VERB
Informações sobre o assunto

Spanish - Verb

DAR (_first-person singular present_ DOY, _first-person singular preterite_ DI, _past participle_ DADO) * (transitive) to give * (transitive) to hand over * (transitive) to hit _me han DADO en la cabeza_ - "they hit me on my head" * (transitive) to emit * (transitive) to produce * (transitive) to perform * (transitive) to consider DAR COMO _or_ DAR POR _doy eso por menos que yo_ — "I consider that beneath me" _yo lo doy por muerto_ — I consider him dead * (transitive) to encounter; to find with effort DAR CON _DIMOS CON_ _María_ — we encountered Maria _DIMOS CON_ _el edificio después de tres horas_ — we finally found the building after three hours * (transitive) to hit upon * (reflexive) to occur * (reflexive) to grow naturally _el maíz SE DA en esta tierra_ — corn/maize grows on this land * (reflexive) to hit DARSE CON _or_ DARSE CONTRA _El coche se DIO con/contra un árbol_ - "the car hit a tree" * (reflexive) to realize or notice something DARSE CUENTA DE _ME ESTOY DANDO CUENTA DE_ _mis errores_ — I'm realizing my mistakes _SE ACABAN DE DAR CUENTA DE_ _que estuvimos aquí_ — They just noticed/realized we were here * (reflexive) + _por_ to assume _DARSE POR vencido_ — to assume to be defeated _DARSE POR muerto_ — to assume to be dead * (reflexive, informal) to pretend to be, to present oneself as though one were DÁRSELAS DE _SE LAS DA DE ENFERMERO_ _pero nunca ha estudiado_ — He pretends to be a nurse, but he's never studied * (reflexive, Mexico) to surrender _ME DOY_ — I surrender; _¿TE DAS?_ — do you surrender? * (reflexive, transitive, El Salvador, vulgar) to fuck (_used with third person direct objects only_) _vos solo_ _TE_ _la_ _DAS_ — you just fuck her _ME_ _quiero_ _DAR_ a José — I want to fuck José CONJUGATION DERIVED TERMS * dale que dale * dale que te pego * dar a luz * dar abasto * dar brincos * dar carpetazo * dar con sus huesos * dar el coñazo * dar gans * dar gato por liebre * dar gracias * dar la cara * dar la lata * dar la talla * dar pena * dar por el culo * dar por hecho * dar por sentado * dar por supuesto * dar vuelta * darle al tema * darle en la nariz * darse de alta * darse de baja * darse de narices * darse el bote * darse el filete * darse la gran vida * darse postín * darse prisa * para dar y tomar DESCENDANTS * Chavacano: dale

dar (first-person singular present doy, first-person singular preterite di, past participle dado)

  1. (transitive) to give
  2. (transitive) to hand over
  3. (transitive) to hit
    me han dado en la cabeza - "they hit me on my head"
  4. (transitive) to emit
  5. (transitive) to produce
  6. (transitive) to perform
  7. (transitive) to consider
    dar como or dar por
    doy eso por menos que yo — "I consider that beneath me"
    yo lo doy por muertoI consider him dead
  8. (transitive) to encounter; to find with effort
    dar con
    dimos con Maríawe encountered Maria
    dimos con el edificio después de tres horaswe finally found the building after three hours
  9. (transitive) to hit upon
  10. (reflexive) to occur
  11. (reflexive) to grow naturally
    el maíz se da en esta tierra — corn/maize grows on this land
  12. (reflexive) to hit
    darse con or darse contra
    El coche se dio con/contra un árbol - "the car hit a tree"
  13. (reflexive) to realize or notice something
    darse cuenta de
    me estoy dando cuenta de mis errores — I'm realizing my mistakes
    se acaban de dar cuenta de que estuvimos aquíThey just noticed/realized we were here
  14. (reflexive) + por to assume
    darse por vencidoto assume to be defeated
    darse por muertoto assume to be dead
  15. (reflexive, informal) to pretend to be, to present oneself as though one were
    dárselas de
    se las da de enfermero pero nunca ha estudiadoHe pretends to be a nurse, but he's never studied
  16. (reflexive, Mexico) to surrender
    me doyI surrender; ¿te das?do you surrender?
  17. (reflexive, transitive, El Salvador, vulgar) to fuck (used with third person direct objects only)
    vos solo te la dasyou just fuck her
    me quiero dar a JoséI want to fuck José

Conjugation


Derived terms

Descendants

Que a categoria em SWEDISH - NOUN
Informações sobre o assunto

Swedish - Noun

DAR * indefinite plural of dag; Contraction of _dagar_., sometimes written _da'r_

dar

  1. indefinite plural of dag; Contraction of dagar., sometimes written da'r

Que a categoria em TURKISH - ETYMOLOGY 1
Informações sobre o assunto

Turkish - Etymology 1

From Old Turkic _tar_, from Proto-Turkic _*tār_, _*d(i)ār_ (“narrow”). ADJECTIVE DAR * narrow ANTONYMS * geniş * bol

From Old Turkic tar, from Proto-Turkic *tār, *d(i)ār (narrow).

Adjective

dar

  1. narrow
Antonyms

Que a categoria em TURKISH - ETYMOLOGY 2
Informações sobre o assunto

Turkish - Etymology 2

From Arabic _دار_ (dār). NOUN DAR * (obsolete) house, place DERIVED TERMS * dareyn — two places (especially this world and heaven). * darülfünun — university

From Arabic دار (dār).

Noun

dar

  1. (obsolete) house, place
Derived terms

Que a categoria em VENETIAN - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Venetian - Etymology

From Latin _dare_, present active infinitive of _dō_, from Proto-Indo-European _*deh₃-_ (“to give”); Compare Italian _dare_.

From Latin dare, present active infinitive of , from Proto-Indo-European *deh₃- (to give); Compare Italian dare.

Que a categoria em VENETIAN - VERB
Informações sobre o assunto

Venetian - Verb

DAR * (transitive) to give * (transitive) to deliver

dar

  1. (transitive) to give
  2. (transitive) to deliver

Que a categoria em ZAZAKI - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Zazaki - Etymology

From Proto-Iranian _*dāru-_, from Proto-Indo-Iranian _*dāru-_, from Proto-Indo-European _*dóru_.

From Proto-Iranian *dāru-, from Proto-Indo-Iranian *dāru-, from Proto-Indo-European *dóru.

Que a categoria em ZAZAKI - NOUN
Informações sobre o assunto

Zazaki - Noun

DAR * tree

dar

  1. tree


comments powered by Disqus

Videos relacionados

Facebook




[X]

Conhecer pessoas


Pratique o seu Inglês conhecendo pessoas do mundo todo

Encontrar