Ajude o site a continuar crescendo, curta a nossa fan page.

sit   
      

Tem 3 letras ( s i t )         1 vogais ( i )         2 consoantes ( s t )         Palavra ao contrário tis

Que a categoria em ENGLISH - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

English - Etymology

From Middle English _sitten_, from Old English _sittan_, from Proto-Germanic _*sitjaną_, from _*set-_, from Proto-Indo-European _*sed-_ (“sit”). Cognate with West Frisian _sitte_, Low German _sitten_, Dutch _zitten_, German _sitzen_, Swedish _sitta_; and with Irish _suigh_, Latin _sedeo_, Russian _сиде́ть_ (sidétʹ).

From Middle English sitten, from Old English sittan, from Proto-Germanic *sitjaną, from *set-, from Proto-Indo-European *sed- (sit). Cognate with West Frisian sitte, Low German sitten, Dutch zitten, German sitzen, Swedish sitta; and with Irish suigh, Latin sedeo, Russian сиде́ть (sidétʹ).

Que a categoria em ENGLISH - PRONUNCIATION
Informações sobre o assunto

English - Pronunciation

* enPR: sĭt, IPA(key): /sɪt/ * Rhymes: -ɪt

  • enPR: sĭt, IPA(key): /sɪt/
  • Rhymes: -ɪt

Que a categoria em ENGLISH - VERB
Informações sobre o assunto

English - Verb

SIT (_third-person singular simple present_ SITS, _present participle_ SITTING, _simple past_ SAT, _past participle_ SAT _or_ (archaic, dialectal) SITTEN) * (intransitive, of a person) To be in a position in which the upper body is upright and the legs (especially the upper legs) are supported by some object. _After a long day of walking, it was good just to SIT and relax._ * (intransitive, of a person) To move oneself into such a position. _I asked him to SIT._ * (intransitive, of an object) To occupy a given position permanently. _The temple has SAT atop that hill for centuries._ * To remain in a state of repose; to rest; to abide; to rest in any position or condition. * Bible, Numbers xxxii. 6 And Moses said to […] the children of Reuben, Shall your brothren go to war, and shall ye SIT here? * Shakespeare Like a demigod here SIT I in the sky. * (government) To be a member of a deliberative body. _I currently SIT on a standards committee._ * (law, government) Of a legislative or, especially, a judicial body such as a court, to be in session. _In what city is the circuit court SITTING for this session._ * To lie, rest, or bear; to press or weigh. * Jeremy Taylor The calamity SITS heavy on us. * To be adjusted; to fit. _Your new coat SITS well._ * Shakespeare This new and gorgeous garment, majesty, / SITS not so easy on me as you think. * (intransitive, of an agreement or arrangement) To be accepted or acceptable; to work. _How will this new contract SIT with the workers?_ _I don’t think it will SIT well._ _The violence in these video games SITS awkwardly with their stated aim of educating children._ * (transitive) To cause to be seated or in a sitting posture; to furnish a seat to. _SIT him in front of the TV and he might watch for hours._ * 1874, James Thomson, The City of Dreadful Night, XX * (transitive) To accommodate in seats; to seat. _The dining room table SITS eight comfortably._ * I SAT ME weary on a pillar's base, / And leaned against the shaft * (intransitive) shortened form of babysit. _I'm going to SIT for them on Thursday._ * (transitive, US) To babysit _I need to find someone to SIT my kids on Friday evening for four hours._ * (transitive, Australia, New Zealand, UK) To take, to undergo or complete (an examination or test). * To cover and warm eggs for hatching, as a fowl; to brood; to incubate. * Bible, Jer. xvii. 11 The partridge SITTETH on eggs, and hatcheth them not. * To take a position for the purpose of having some artistic representation of oneself made, such as a picture or a bust. _I'm SITTING for a painter this evening._ * To have position, as at the point blown from; to hold a relative position; to have direction. * Selden like a good miller that knows how to grind, which way soever the wind SITS * Sir Walter Scott SITS the wind in that quarter? CONJUGATION * An obsolete form of the simple past is _sate_ and of the past participle is _sitten_. QUOTATIONS * For usage examples of this term, see the citations page. SYNONYMS * (be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported): be seated * (move oneself into such a position): be seated, sit down (from a standing position), sit up (from a prone position), take a seat * (of an object: occupy a given position permanently): be,

sit (third-person singular simple present sits, present participle sitting, simple past sat, past participle sat or (archaic, dialectal) sitten)

  1. (intransitive, of a person) To be in a position in which the upper body is upright and the legs (especially the upper legs) are supported by some object.
    After a long day of walking, it was good just to sit and relax.
  2. (intransitive, of a person) To move oneself into such a position.
    I asked him to sit.
  3. (intransitive, of an object) To occupy a given position permanently.
    The temple has sat atop that hill for centuries.
  4. To remain in a state of repose; to rest; to abide; to rest in any position or condition.
  5. (government) To be a member of a deliberative body.
    I currently sit on a standards committee.
  6. (law, government) Of a legislative or, especially, a judicial body such as a court, to be in session.
    In what city is the circuit court sitting for this session.
  7. To lie, rest, or bear; to press or weigh.
  8. To be adjusted; to fit.
    Your new coat sits well.
  9. (intransitive, of an agreement or arrangement) To be accepted or acceptable; to work.
    How will this new contract sit with the workers?
    I don’t think it will sit well.
    The violence in these video games sits awkwardly with their stated aim of educating children.
  10. (transitive) To cause to be seated or in a sitting posture; to furnish a seat to.
    Sit him in front of the TV and he might watch for hours.
  11. (transitive) To accommodate in seats; to seat.
    The dining room table sits eight comfortably.
  12. (intransitive) shortened form of babysit.
    I'm going to sit for them on Thursday.
  13. (transitive, US) To babysit
    I need to find someone to sit my kids on Friday evening for four hours.
  14. (transitive, Australia, New Zealand, UK) To take, to undergo or complete (an examination or test).
  15. To cover and warm eggs for hatching, as a fowl; to brood; to incubate.
  16. To take a position for the purpose of having some artistic representation of oneself made, such as a picture or a bust.
    I'm sitting for a painter this evening.
  17. To have position, as at the point blown from; to hold a relative position; to have direction.

Conjugation

Quotations

Synonyms

English - Noun

SIT (_plural_ SITS) * (rare, Buddhism) an event (usually one full day or more) where the primary goal is to SIT in meditation. TRANSLATIONS

sit (plural sits)

  1. (rare, Buddhism) an event (usually one full day or more) where the primary goal is to sit in meditation.

Translations

Que a categoria em ENGLISH - REFERENCES
Informações sobre o assunto

English - References

* ^ Entry about past simple _sate_ in Webster's dictionary

  1. ^ Entry about past simple sate in Webster's dictionary

Que a categoria em ENGLISH - ANAGRAMS
Informações sobre o assunto

English - Anagrams

* IST, its, it's, STI, 'tis, TIS

Que a categoria em AFRIKAANS - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Afrikaans - Etymology

From Dutch _zitten_, from Old Dutch _*sitten_, from Proto-Germanic _*sitjaną_, from Proto-Indo-European _*sed-_.

From Dutch zitten, from Old Dutch *sitten, from Proto-Germanic *sitjaną, from Proto-Indo-European *sed-.

Que a categoria em AFRIKAANS - VERB
Informações sobre o assunto

Afrikaans - Verb

SIT (_present_ SIT, _present participle_ SITTENDE, _past participle_ GESIT) * (intransitive) to sit; to be in a sitting position (usually used with _op_, _binne_ or _in_) * (intransitive) to sit; to sit down to move into a sitting position _SIT asseblief._ Please SIT DOWN. * to place, to put _Ek SIT jou sleutels op die tafel._ I AM PUTTING your keys on the table. * to deposit _Ek gaan al my geld in die bank SIT._ I am going to DEPOSIT all my money in the bank. DERIVED TERMS * afsit * neersit * opsit * sitplek SYNONYMS * (to deposit): deponeer, plaas * (to place): neersit, plaas USAGE NOTES * _Sit_ and its derivatives are usually more commonly used than _plaas_ for their overlapping senses, but are sometimes considered less formal than _plaas_, especially in formal writing.

sit (present sit, present participle sittende, past participle gesit)

  1. (intransitive) to sit; to be in a sitting position (usually used with op, binne or in)
  2. (intransitive) to sit; to sit down to move into a sitting position
    Sit asseblief.
    Please sit down.
  3. to place, to put
    Ek sit jou sleutels op die tafel.
    I am putting your keys on the table.
  4. to deposit
    Ek gaan al my geld in die bank sit.
    I am going to deposit all my money in the bank.

Derived terms

Synonyms

Usage notes

Que a categoria em DANISH - PRONOUN
Informações sobre o assunto

Danish - Pronoun

SIT n (_common_ SIN, _plural_ SINE) * (reflexive possessive) third-person sg pronoun, meaning his/her/its (own) SEE ALSO

sit n (common sin, plural sine)

  1. (reflexive possessive) third-person sg pronoun, meaning his/her/its (own)

See also

Que a categoria em GOTHIC - ROMANIZATION
Informações sobre o assunto

Gothic - Romanization

SIT * Romanization of

sit

  1. Romanization of

Que a categoria em LATIN - PRONUNCIATION
Informações sobre o assunto

Latin - Pronunciation

* (Classical) IPA(key): /sit/

Que a categoria em LATIN - VERB
Informações sobre o assunto

Latin - Verb

SIT * third-person singular present active subjunctive of _sum_

sit

  1. third-person singular present active subjunctive of sum

Que a categoria em LATVIAN - VERB
Informações sobre o assunto

Latvian - Verb

SIT * 2nd person singular present indicative form of sist * 3rd person singular present indicative form of sist * 3rd person plural present indicative form of sist * 2nd person singular imperative form of sist * (with the particle _lai_) 3rd person singular imperative form of sist * (with the particle _lai_) 3rd person plural imperative form of sist

sit

  1. 2nd person singular present indicative form of sist
  2. 3rd person singular present indicative form of sist
  3. 3rd person plural present indicative form of sist
  4. 2nd person singular imperative form of sist
  5. (with the particle lai) 3rd person singular imperative form of sist
  6. (with the particle lai) 3rd person plural imperative form of sist

Que a categoria em LOJBAN - RAFSI
Informações sobre o assunto

Lojban - Rafsi

SIT * rafsi of _sitna_.

sit

  1. rafsi of sitna.

Que a categoria em NORWEGIAN NYNORSK - VERB
Informações sobre o assunto

Norwegian Nynorsk - Verb

SIT * _present tense of_ SITJA, SITJE, SITTA _and_ SITTE * _imperative of_ SITJA _and_ SITJE

sit

  1. present tense of sitja, sitje, sitta and sitte
  2. imperative of sitja and sitje

Que a categoria em SERBO-CROATIAN - ETYMOLOGY 1
Informações sobre o assunto

Serbo-Croatian - Etymology 1

From Proto-Slavic _*sytъ_ (“satiated, full”), from Proto-Indo-European _*s(e)h₂tos_, from _*seh₂-_ (“to satiate”). ADJECTIVE SȈT (_definite_ SȈTĪ, _comparative_ SITIJI, _Cyrillic spelling_ СИ̏Т) * sated, full DECLENSION

From Proto-Slavic *sytъ (satiated, full), from Proto-Indo-European *s(e)h₂tos, from *seh₂- (to satiate).

Adjective

sȉt (definite sȉtī, comparative sitiji, Cyrillic spelling си̏т)

  1. sated, full
Declension

Que a categoria em SERBO-CROATIAN - ETYMOLOGY 2
Informações sobre o assunto

Serbo-Croatian - Etymology 2

From New Latin _sit_. NOUN SȊT m (_Cyrillic spelling_ СИ̑Т) * rush (genus _Juncus_)

From New Latin sit.

Noun

sȋt m (Cyrillic spelling си̑т)

  1. rush (genus Juncus)

Que a categoria em TOK PISIN - ETYMOLOGY
Informações sobre o assunto

Tok Pisin - Etymology

From English _shit_.

From English shit.

Que a categoria em TOK PISIN - NOUN
Informações sobre o assunto

Tok Pisin - Noun

SIT * remnant

sit

  1. remnant


comments powered by Disqus



[X]

Conhecer pessoas


Pratique o seu Inglês conhecendo pessoas do mundo todo

Encontrar