Aider le site de continuer à croître, comme notre page fan.

note   
      

Il a 4 courrier ( n o t e )         2 voyelles ( o e )         2 consonnes ( n t )         Parole au contraire eton

Dont le dans la catégorieENGLISH - PRONUNCIATION
Informations sur le sujet

English - Pronunciation

* (UK) IPA(key): /nəʊt/ * (US) IPA(key): /noʊt/ * Rhymes: -əʊt

  • (UK) IPA(key): /nəʊt/
  • (US) IPA(key): /noʊt/
  • Rhymes: -əʊt

Dont le dans la catégorieENGLISH - ETYMOLOGY 1
Informations sur le sujet

English - Etymology 1

From Middle English _note_, _noote_ (“use, usefulness, profit”), from Old English _notu_ (“use, enjoyment, advantage, profit, utility”), from Proto-Germanic _*nutō_ (“enjoyment, utilisation”), from Proto-Indo-European _*newd-_ (“to acquire, make use of”). Cognate with West Frisian _not_ (“yield, produce, crop”), Dutch _genot_ (“enjoyment, pleasure”), Dutch _nut_ (“usefulness, utility, behoof”), German _Nutzen_ (“benefit, usefulness, utility”), Icelandic _not_ (“use”, noun). Related also to Old English _notian_ (“to enjoy, make use of, employ”), Old English _nēotan_ (“to use, enjoy”), Old High German _niozan_ (“to use, enjoy”), Modern German _benutzen_ (“to use”). Related to nait. ALTERNATIVE FORMS * noit, noyt * not (Shetland) NOUN NOTE (_usually uncountable_, _plural_ NOTES) * (uncountable, UK dialectal, Northern England, Ireland, Scotland) Use; employment. * 1701, Halliwell: But thefte serveth of wykked NOTE, Hyt hangeth hys mayster by the throte. * 1912, J. Jakobsen, _Etymol. Ordbog Norrøne Sprog Shetland_: Der 'r nae NOT in it; hit is nae NOT. * (uncountable) Utility; profit; advantage; foredeal; benefit; pains. * 1838, William Marriott, William Marriott (Ph. Dr.), _A collection of English miracle-plays or mysteries_ (_The Deluge_): And have thou that for thy NOTE! * (countable) Affair, matter, concern. * 1566, John Martial, _A Replie to M. Calfhills Blasphemous Answer_ He sayeth: _It is the peculiar NOTE of Gods servates, not to bow their knee to Baal._ * (countable) Business; undertaking; task, duty; purpose. * 1811, Francis Beaumont, John Fletcher, George Darley, _The works of Beaumont and Fletcher: Volume 2_: The chief NOTE of a scholar, you say, is to govern his passions; wherefore I do take all patiently. * 1897, Halifax Courier: Tha'll keep me at this NOIT all day... Om always at this NOIT. * 1911, Homiletic review: Volume 62: It is the peculiar NOTE of this ministry that it stands in the will of Christ, which the minister knows, to which he is consecrated, and which he illustrates in his own character. * (UK dialectal, Northern England, Ireland, Scotland) The giving of milk by a cow or sow; the period following calving or farrowing during which a cow or sow gives milk; the milk given by a cow or sow during such a period. * 1888, S. O. Addy Gloss_,_ Words Sheffield p160_:_ A cow is said to be in NOTE when she is in milk. * 1922, P. MacGill, _Lanty Hanlon p11_: A man who drank spring water when his one cow was near NOTE. * 1996, C. I. Macafee Conc., _Ulster Dict. at Note_: Be at her NOTE, be near NOTE, come forward to her NOTE, of a cow or sow, be near the time for calving or farrowing. DERIVED TERMS * notable * noteful * noteless

From Middle English note, noote (use, usefulness, profit), from Old English notu (use, enjoyment, advantage, profit, utility), from Proto-Germanic *nutō (enjoyment, utilisation), from Proto-Indo-European *newd- (to acquire, make use of). Cognate with West Frisian not (yield, produce, crop), Dutch genot (enjoyment, pleasure), Dutch nut (usefulness, utility, behoof), German Nutzen (benefit, usefulness, utility), Icelandic not (use, noun). Related also to Old English notian (to enjoy, make use of, employ), Old English nēotan (to use, enjoy), Old High German niozan (to use, enjoy), Modern German benutzen (to use). Related to nait.

Alternative forms

Noun

note (usually uncountable, plural notes)

  1. (uncountable, UK dialectal, Northern England, Ireland, Scotland) Use; employment.
  2. (uncountable) Utility; profit; advantage; foredeal; benefit; pains.
  3. (countable) Affair, matter, concern.
  4. (countable) Business; undertaking; task, duty; purpose.
  5. (UK dialectal, Northern England, Ireland, Scotland) The giving of milk by a cow or sow; the period following calving or farrowing during which a cow or sow gives milk; the milk given by a cow or sow during such a period.
Derived terms

Dont le dans la catégorieENGLISH - ETYMOLOGY 2
Informations sur le sujet

English - Etymology 2

From Middle English _noten_, _notien_, from Old English _notian_ (“to make use of, use, employ, enjoy”), from Proto-Germanic _*nutōną_ (“to make use of”), from Proto-Indo-European _*neud-_ (“to acquire, make use of”). ALTERNATIVE FORMS * noit, noyt * not (Shetland) VERB NOTE (_third-person singular simple present_ NOTES, _present participle_ NOTING, _simple past and past participle_ NOTED) * (transitive, UK dialectal, Northern England, Scotland) To use; make use of; employ. * 1553, Gawin Douglas (translator), _Eneados_ (original by Virgil), reprinted in 1710 as _Virgil’s Æneis, Tranſated into Scottish Verſe, by the Famous Gawin Douglas Biſhop of Dunkeld_: He would NOTE it. * (transitive, UK dialectal, Northern England, Scotland) To use for food; eat. * 1808, Jameson: He NOTES very little. DERIVED TERMS * benote REFERENCES * _Oxford English Dictionary, 1884-1928, and First Supplement, 1933_ * note in _The Century Dictionary_, The Century Co., New York, 1911 * note, A Dictionary of Archaic and Provincial Words, Volume 2, Halliwell, 1860.

From Middle English noten, notien, from Old English notian (to make use of, use, employ, enjoy), from Proto-Germanic *nutōną (to make use of), from Proto-Indo-European *neud- (to acquire, make use of).

Alternative forms

Verb

note (third-person singular simple present notes, present participle noting, simple past and past participle noted)

  1. (transitive, UK dialectal, Northern England, Scotland) To use; make use of; employ.
  2. (transitive, UK dialectal, Northern England, Scotland) To use for food; eat.
Derived terms

References

Dont le dans la catégorieENGLISH - ETYMOLOGY 3
Informations sur le sujet

English - Etymology 3

From Middle English _note_, from Old English _not_, _nōt_ (“note, mark, sign”) and Old French _note_ (“letter, note”), both from Latin _nota_ (“mark, sign, remark, note”). NOUN NOTE (_countable and uncountable_, _plural_ NOTES) * (heading) _A symbol or annotation._ * A mark or token by which a thing may be known; a visible sign; a character; a distinctive mark or feature; a characteristic quality. * Richard Hooker (1554-1600) Whosoever appertain to the visible body of the church, they have also the NOTES of external profession. * John Henry Newman (1801-1890) She [the Anglican church] has the NOTE of possession, the note of freedom from party titles, the note of life — a tough life and a vigorous. * Mrs Humphry Ward (1851-1920) What a NOTE of youth, of imagination, of impulsive eagerness, there was through it all! * A mark, or sign, made to call attention, to point out something to notice, or the like; a sign, or token, proving or giving evidence. * A brief remark; a marginal comment or explanation; hence, an annotation on a text or author; a comment; a critical, explanatory, or illustrative observation. * (heading) _A written or printed communication or commitment._ * A brief piece of writing intended to assist the memory; a memorandum; a minute. _I left him a NOTE to remind him to take out the trash._ * A short informal letter; a billet. * A diplomatic missive or written communication. * (finance) A written or printed paper acknowledging a debt, and promising payment; as, a promissory NOTE; a NOTE of hand; a negotiable NOTE. * (obsolete) A list of items or of charges; an account. * William Shakespeare (c.1564–1616) Here is now the smith's NOTE for shoeing. * A piece of paper money; a banknote. _I didn't have any coins to pay with, so I used a NOTE._ * (extension) A small size of paper used for writing letters or notes. * (music, heading) _A sound._ * A character, variously formed, to indicate the length of a tone, and variously placed upon the staff to indicate its pitch. * A musical sound; a tone; an utterance; a tune. * John Milton (1608-1674) The wakeful bird […] tunes her nocturnal NOTE. * (extension) A key of the piano or organ. * (uncountable) Observation; notice; heed. * Francis Bacon (1561-1626) small matters […] continually in use and in NOTE * William Shakespeare (c.1564–1616) Give orders to my servants that they take / No NOTE at all of our being absent hence. * (uncountable) Reputation; distinction. _a poet of NOTE_ * (obsolete) Notification; information; intelligence. * William Shakespeare (c.1564–1616) The king […] shall have NOTE of this. * (obsolete) Stigma; brand; reproach. (Can we find and add a quotation of Shakespeare to this entry?) DERIVED TERMS TRANSLATIONS VERB NOTE (_third-person singular simple present_ NOTES, _present participle_ NOTING, _simple past and past participle_ NOTED) * (transitive) To notice with care; to observe; to remark; to heed. _If you look to the left, you can NOTE the old cathedral._ * (transitive) To record in writing; to make a memorandum of. _We NOTED his speech._ * (transitive) To denote; to designate. _The modular multiplicative inverse of x_ may be NOTED _x_-1. * (transitive) To annotate. (Can we find and add a quotation of W. H. Dixon to this entry?) * (transitive) To set down in musical characters. * (transitive) To record on the back of (a bill, draft, etc.) a refusal of acceptance, as the ground of a protest, which is done officially by a notary. DERIVED TERMS * note down TRANSLATIONS

From Middle English note, from Old English not, nōt (note, mark, sign) and Old French note (letter, note), both from Latin nota (mark, sign, remark, note).

Noun

note (countable and uncountable, plural notes)

  1. (heading) A symbol or annotation.
    1. A mark or token by which a thing may be known; a visible sign; a character; a distinctive mark or feature; a characteristic quality.
    2. A mark, or sign, made to call attention, to point out something to notice, or the like; a sign, or token, proving or giving evidence.
    3. A brief remark; a marginal comment or explanation; hence, an annotation on a text or author; a comment; a critical, explanatory, or illustrative observation.
  2. (heading) A written or printed communication or commitment.
    1. A brief piece of writing intended to assist the memory; a memorandum; a minute.
      I left him a note to remind him to take out the trash.
    2. A short informal letter; a billet.
    3. A diplomatic missive or written communication.
    4. (finance) A written or printed paper acknowledging a debt, and promising payment; as, a promissory note; a note of hand; a negotiable note.
    5. (obsolete) A list of items or of charges; an account.
    6. A piece of paper money; a banknote.
      I didn't have any coins to pay with, so I used a note.
    7. (extension) A small size of paper used for writing letters or notes.
  3. (music, heading) A sound.
    1. A character, variously formed, to indicate the length of a tone, and variously placed upon the staff to indicate its pitch.
    2. A musical sound; a tone; an utterance; a tune.
    3. (extension) A key of the piano or organ.
  4. (uncountable) Observation; notice; heed.
  5. (uncountable) Reputation; distinction.
    a poet of note
  6. (obsolete) Notification; information; intelligence.
  7. (obsolete) Stigma; brand; reproach.
    (Can we find and add a quotation of Shakespeare to this entry?)
Derived terms
Translations

Verb

note (third-person singular simple present notes, present participle noting, simple past and past participle noted)

  1. (transitive) To notice with care; to observe; to remark; to heed.
    If you look to the left, you can note the old cathedral.
  2. (transitive) To record in writing; to make a memorandum of.
    We noted his speech.
  3. (transitive) To denote; to designate.
    The modular multiplicative inverse of x may be noted x-1.
  4. (transitive) To annotate.
    (Can we find and add a quotation of W. H. Dixon to this entry?)
  5. (transitive) To set down in musical characters.
  6. (transitive) To record on the back of (a bill, draft, etc.) a refusal of acceptance, as the ground of a protest, which is done officially by a notary.
Derived terms
Translations

Dont le dans la catégorieENGLISH - ETYMOLOGY 4
Informations sur le sujet

English - Etymology 4

Inflected and variant forms. VERB NOTE * (obsolete) Contraction of _ne mote_ (“may not”). * 1590, Edmund Spenser, _The Faerie Queene_, III.3: _There Merlin stayd, / As overcomen of the spirites powre, / Or other ghastly spectacle dismayd, / That secretly he saw, yet NOTE discoure [...]._

Inflected and variant forms.

Verb

note

  1. (obsolete) Contraction of ne mote (may not).

Dont le dans la catégorieENGLISH - ETYMOLOGY 5
Informations sur le sujet

English - Etymology 5

From Old English. VERB NOTE (_third-person singular simple present_ NOTES, _present participle_ NOTING, _simple past and past participle_ NOTED) * To butt; to push with the horns. STATISTICS

From Old English.

Verb

note (third-person singular simple present notes, present participle noting, simple past and past participle noted)

  1. To butt; to push with the horns.

Statistics

Dont le dans la catégorieENGLISH - EXTERNAL LINKS
Informations sur le sujet

English - External Links

* note in _Webster’s Revised Unabridged Dictionary_, G. & C. Merriam, 1913 * note in _The Century Dictionary_, The Century Co., New York, 1911

Dont le dans la catégorieENGLISH - ANAGRAMS
Informations sur le sujet

English - Anagrams

* Eton * tone

Dont le dans la catégorieDANISH - ETYMOLOGY 1
Informations sur le sujet

Danish - Etymology 1

From English _note_, from Italian _nota_, from Latin _nota_. NOUN NOTE c (_singular definite_ NOTEN, _plural indefinite_ NOTER) * note INFLECTION SYNONYMS

From English note, from Italian nota, from Latin nota.

Noun

note c (singular definite noten, plural indefinite noter)

  1. note
Inflection
Synonyms

Dont le dans la catégorieDANISH - ETYMOLOGY 2
Informations sur le sujet

Danish - Etymology 2

VERB NOTE * (mechanics) To supply a board to a groove. CONJUGATION

Verb

note

  1. (mechanics) To supply a board to a groove.
Conjugation

Dont le dans la catégorieFRENCH - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

French - Etymology

Borrowed from Latin _nota_.

Borrowed from Latin nota.

Dont le dans la catégorieFRENCH - PRONUNCIATION
Informations sur le sujet

French - Pronunciation

* IPA(key): /nɔt/

  • IPA(key): /nɔt/

Dont le dans la catégorieFRENCH - NOUN
Informations sur le sujet

French - Noun

NOTE f (_plural_ NOTES) * note (written or spoken) * mark (UK), grade (US) * bill (UK, US), check (US) * (music) note * touch, hint, note DERIVED TERMS * note de frais

note f (plural notes)

  1. note (written or spoken)
  2. mark (UK), grade (US)
  3. bill (UK, US), check (US)
  4. (music) note
  5. touch, hint, note

Derived terms

Dont le dans la catégorieFRENCH - VERB
Informations sur le sujet

French - Verb

NOTE * first-person singular present indicative of _noter_ * third-person singular present indicative of _noter_ * first-person singular present subjunctive of _noter_ * third-person singular present subjunctive of _noter_ * second-person singular imperative of _noter_

note

  1. first-person singular present indicative of noter
  2. third-person singular present indicative of noter
  3. first-person singular present subjunctive of noter
  4. third-person singular present subjunctive of noter
  5. second-person singular imperative of noter

Dont le dans la catégorieFRENCH - EXTERNAL LINKS
Informations sur le sujet

French - External Links

* “note” in _le Trésor de la langue française informatisé_ (_The Digitized Treasury of the French Language_).

Dont le dans la catégorieGALICIAN - VERB
Informations sur le sujet

Galician - Verb

NOTE * first-person singular present subjunctive of _notar_ * third-person singular present subjunctive of _notar_

note

  1. first-person singular present subjunctive of notar
  2. third-person singular present subjunctive of notar

Dont le dans la catégorieITALIAN - ADJECTIVE
Informations sur le sujet

Italian - Adjective

NOTE * feminine plural of _noto_

note

  1. feminine plural of noto

Dont le dans la catégorieITALIAN - NOUN
Informations sur le sujet

Italian - Noun

NOTE f * plural form of _nota_

note f

  1. plural form of nota

Dont le dans la catégorieITALIAN - ANAGRAMS
Informations sur le sujet

Italian - Anagrams

* onte

Dont le dans la catégorieLATIN - PARTICIPLE
Informations sur le sujet

Latin - Participle

NŌTE * vocative masculine singular of _nōtus_

nōte

  1. vocative masculine singular of nōtus

Dont le dans la catégorieNORMAN - NOUN
Informations sur le sujet

Norman - Noun

NOTE f (_plural_ NOTES) * (Jersey) tune

note f (plural notes)

  1. (Jersey) tune

Dont le dans la catégorieNORWEGIAN BOKMÅL - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

Norwegian Bokmål - Etymology

From Latin _nota_

From Latin nota

Dont le dans la catégorieNORWEGIAN BOKMÅL - NOUN
Informations sur le sujet

Norwegian Bokmål - Noun

NOTE m (_definite singular_ NOTEN, _indefinite plural_ NOTER, _definite plural_ NOTENE) * (music) a note * a note in a book or text * a note (_communication between governments_) * a banknote DERIVED TERMS * fotnote

note m (definite singular noten, indefinite plural noter, definite plural notene)

  1. (music) a note
  2. a note in a book or text
  3. a note (communication between governments)
  4. a banknote

Derived terms

Dont le dans la catégorieNORWEGIAN BOKMÅL - REFERENCES
Informations sur le sujet

Norwegian Bokmål - References

* “note” in _The Bokmål Dictionary_.

Dont le dans la catégorieNORWEGIAN NYNORSK - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

Norwegian Nynorsk - Etymology

From Latin _nota_

From Latin nota

Dont le dans la catégorieNORWEGIAN NYNORSK - NOUN
Informations sur le sujet

Norwegian Nynorsk - Noun

NOTE m (_definite singular_ NOTEN, _indefinite plural_ NOTAR, _definite plural_ NOTANE) * (music) a note * a note in a book or text * a note (communication between governments) * a banknote DERIVED TERMS * fotnote

note m (definite singular noten, indefinite plural notar, definite plural notane)

  1. (music) a note
  2. a note in a book or text
  3. a note (communication between governments)
  4. a banknote

Derived terms

Dont le dans la catégorieNORWEGIAN NYNORSK - REFERENCES
Informations sur le sujet

Norwegian Nynorsk - References

* “note” in _The Nynorsk Dictionary_.

Dont le dans la catégoriePORTUGUESE - VERB
Informations sur le sujet

Portuguese - Verb

NOTE * First-person singular (_eu_) present subjunctive of notar * Third-person singular (_ele_, _ela_, also used with _tu_ and _você_?) present subjunctive of notar * Third-person singular (_você_) affirmative imperative of notar * Third-person singular (_você_) negative imperative of notar

note

  1. First-person singular (eu) present subjunctive of notar
  2. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present subjunctive of notar
  3. Third-person singular (você) affirmative imperative of notar
  4. Third-person singular (você) negative imperative of notar

Dont le dans la catégorieROMANIAN - PRONUNCIATION
Informations sur le sujet

Romanian - Pronunciation

* IPA(key): [ˈnote]

  • IPA(key): [ˈnote]

Dont le dans la catégorieROMANIAN - NOUN
Informations sur le sujet

Romanian - Noun

NOTE f pl * plural form of _notă_

note f pl

  1. plural form of notă

Dont le dans la catégorieSPANISH - VERB
Informations sur le sujet

Spanish - Verb

NOTE * Formal second-person singular (_usted_) imperative form of _notar_. * First-person singular (_yo_) present subjunctive form of _notar_. * Formal second-person singular (_usted_) present subjunctive form of _notar_. * Third-person singular (_él_, _ella_, also used with _usted_?) present subjunctive form of _notar_.

note

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of notar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of notar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of notar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of notar.

Dont le dans la catégorieVENETIAN - ETYMOLOGY
Informations sur le sujet

Venetian - Etymology

From Latin _nox_, _noctem_ (compare Italian _notte_).

From Latin nox, noctem (compare Italian notte).

Dont le dans la catégorieVENETIAN - NOUN
Informations sur le sujet

Venetian - Noun

NOTE f (_plural_ NOTI) * night

note f (plural noti)

  1. night


comments powered by Disqus

Facebook




[X]

Rencontrer des gens


Pratiquez votre anglais, rencontrer des gens à travers le monde

Trouver